От
Моцарт
К
All
Дата
01.06.2019 12:13:26
Рубрики
Прочее
; 11-19 век;
Как перевести "gens qui ont connaissance du génie et du terrain" (1757 год)
Люди, сведущие в инженерном и земляном деле?
или землемерном?
или осадном?
И, пользуясь случаем, спрошу, что такое в терминах фортификации polygone
-
Моцарт
01.06.2019 18:21:13 (348, 32 b)
Re: И, пользуясь...
-
Александр Жмодиков
02.06.2019 10:15:46 (261, 737 b)
Полигональный фронт
-
Grozny Vlad
01.06.2019 18:32:44 (286, 69 b)
Куртина, одним словом? (-)
-
Моцарт
01.06.2019 20:34:28 (138, 5 b)
Скажите что за книжка - можно посмотреть в XVIII Century Collections (-)
-
apple16
01.06.2019 14:21:30 (302, 0 b)
Переписка Фридриха II
-
Моцарт
01.06.2019 16:49:30 (336, 256 b)
Нашел я это послание
-
Александр Жмодиков
03.06.2019 09:44:26 (166, 599 b)
Так понятнее
-
Александр Жмодиков
02.06.2019 10:00:10 (198, 634 b)
Re: Переписка Фридриха...
-
apple16
01.06.2019 22:51:02 (220, 1326 b)
Спасибо, но я не понимаю вообще, что вы мне хотите сказать (-)
-
Моцарт
01.06.2019 22:57:21 (113, 5 b)
С кем конкретно переписка. Может быть есть английская версия, раз французская
-
apple16
02.06.2019 00:15:01 (174, 14 b)
Re: Переписка Фридриха...
-
Д.И.У.
01.06.2019 21:04:21 (288, 1022 b)
А если
-
Моцарт
01.06.2019 21:35:39 (228, 42 b)
Re: А если
-
Д.И.У.
01.06.2019 22:46:46 (223, 775 b)
Re: А если
-
Александр Жмодиков
02.06.2019 10:20:28 (203, 380 b)
Re: А если
-
Д.И.У.
02.06.2019 11:26:53 (186, 1332 b)
Re: А если
-
Александр Жмодиков
02.06.2019 12:46:28 (170, 2338 b)
Ну я думал+
-
Моцарт
01.06.2019 22:58:36 (208, 92 b)
Re: Как перевести...
-
Александр Жмодиков
01.06.2019 13:15:40 (432, 1555 b)
Увы, не читал фр. документов той эпохи. (+)
-
Андю
01.06.2019 12:28:47 (427, 224 b)