|
От
|
Red~Fox
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
28.01.2018 13:26:21
|
|
Рубрики
|
Прочее; Армия;
|
|
Как правильно перевести должность director of staff duties в британский армии?
Читая английскую литературу, на военную тему уже привык к постоянным аббревиатурам, вроде RASC, DDSD(O) или BGGS, за которыми скрываются должности, названия отделов и родов войск. Но все еще затрудняюсь перевести некоторые названия должностей. Вот Director of staff duties, это по русски кто?