|
От
|
Colder
|
|
К
|
BlackLight
|
|
Дата
|
01.09.2000 13:25:29
|
|
Рубрики
|
WWI; Флот;
|
|
Бунич и соответствие званий
>> ?...Капитан второго ранга Карл Мюллер любовался прекрасным видом, открывавшимся с мостика легкого крейсера ?Эмден¦ на бухту и город Циндао...¦
>>Если бы Мюллер служил в русском флоте, то, возможно, и назывался бы капитаном второго ранга. А в Германии соответствующее звание именуется ?фрегаттен-капитан¦.
>>O: Можно пойти дальше и просто печатать фамилии, звания и названия кораблей по-немецки....
>Читал я как-то военный словарь, так там ЧЁРНЫМ ПО БЕЛОМУ написано: "...запрещается замещать иностранные воинские звания равными им воинскими званиями советской армии". То есть табличка соответствия званий есть - но в переводе будь добр дать транскрипцию. Ежели в племени мумба-юмба старший лейтенант зовётся "хыра-дура" - так и пиши.
Гм. Правило-то такое, может, и было, но вот выполняли его отнюдь не всегда. Пример - Япония. Во всей военно-исторической литературе адмирала Ямамото кличут "адмиралом", а не "шо-шо" (Несамарский, наверное, сказал бы "се-се"). Исконно японские звания и их соответствия нашим я прочитал только в комментарии Переслегина к книге Шермана "Война на Тихом океане". Так что не надо абсолютизировать.
Другое дело, что в применении к западным ВС, как правило, это правило соблюдается и "второго лейтенанта" США кличут именно так, не пытаясь переделывать в нашего лейтенанта, а ихнего первого лейтенанта в старлея. Аналогично уоррент-офицера не пытаются именовать унтером.
Бунич просто решил поступить по-своему. Лично мне это не нравится (теряется колорит), но обливать за это кипящей смолой...
Что касается "обстрел мятежниками" - вполне нормальный оборот, не надо выкрутасов на тему Вовочка и Учительница.
Однако надо иметь в виду, что Бунич действительно сильно ангажирован и давая свою версию происходящего не озабочивается указанием того, что есть и другие версии. Пример - тот же Перл-Харбор. Иными словами тоже идеолог. Хотя местами читается неплохо. Но ангажированность наличествует и забывать ее нельзя.
Фактические ошибки в его писаниях, конечно, есть. А у кого нет?
Colder