>Берем словарик и читаем - для особо грамотных: to foresee - предвидеть, предсказывать, предвосхищать. Вам предъявить скан с Большого Англо-Русского словаря, знаток?
Я думал беда у вас с английским, а похоже беда с русским? Что эти русские слова означают? :)
>А теперь "поднимаем мне веки" и показываем, где я сомневался именно в такома подходе суда. Что именно по сути вопроса суд отказался вникать в сабж и оправдал Кононова именно по юридическому крючкотворству. Да, оно, конечно, адвокатски рпадует, но осадок-то остался. А именно слова "actions amount to a war crime"
Ну дык с вашим осадком вы сами бы и разбирались, зачем в народ-то тащите :) А суды вообще-то именно так и функционируют, у них в отличие от вас влазить на трибуну и с нее вещать задачи не стоит :)
>>С уважением
>Угу, уважение у вас какое-то странное. Подростковое, я бы сказал.
Да не шумите так, это просто движок форума выставляет автоматически :) Если так задевает - то отныне персонально к вам без ))))