Собственно последние 5 дней дипломаты и обсуждали формулировку. В Катайском языке есть какое-то слово, которое означает не только извинение, но и как бы подразумевает взятие вины на себя. Так, что договорились, что на китайском будет это слово, а в английком традиционное сорри. Так идеологи и либералы в ЦК КПК достигли компромиса. Таким образом с одной стороны был пролит бальзам на раны китайским патриотам, а с другой стороны мирно разошлись на радость бизнесменам из двух стран.