недавно читал (кажется в ТМ) разоблачительный опус какого-то инженера о том что нас всю жизнь обманывали - подсовывая вместо реальных Шерлока и Ватсона персонажей переписаных советской цензурой.
На самом деле Шерлок вовсе не частный детектив а ценный агент охранки, Ватсон его помошник, который к нему приставлен. А профессор мориарти вовсе не гений организованой преступности, а глава организации анархистов которые в начале ХХ века устраивали взрывы в Лондоне. Автор разоблачения как можно понять ознакомился с дореволюционными переводами на русский Артура Коннан Дойля
И там мол вся правда о Ш.Холмсе есть в полный рост.
Правда почесав репу можно было ответить ему тем же, что это россказни дореволюционных переводчиков досочинивших похождения Ш.Х. к нашей реальности.
Кто в подлинниках А.К.Д. читал - как там взаправду? какой перевод ближе советский или "старорусский".
>Подскажите пожалуста кто на Западе прорабатывал концепцию всемирной организации борцов за свободу / террористической сети до "выхода в свет" Аль-Каедыы.
>Пока что в кандидат только один - Жуль Верн с капитаном Немо на Наутилусе.
"Бывают такие люди: глаза есть, а посмотри - нету". (c) Дерсу Узала