От Km Ответить на сообщение
К B~M Ответить по почте
Дата 12.04.2018 15:25:08 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Ну если...

Добрый день!
>>>>1. Идёт война и имеется неприятельская армия.
>>>>2. Эта армия приходит на неподконтрольную её правительству территорию и устанавливает над ней свою власть.
>>>Ну это как раз дальнейшее разъяснение моего подхода (в случае с Гренландией). Ни США, и Великобритания не вели войны с Данией (хотя англичанам это никогда не мешало "копенгагировать", но это к слову).
>>Своей армией армии США и Великобритании в Гренландии не являлись.
>
>Но и не не неприятельской. "Опять эта мучительная неопределённость"

Если не знаешь как поступать определять - поступай определяй по закону.

>>>В Гренландии было иначе и местная власть была приглашающей стороной.
>>Местная власть не имела на это полномочий. Если администрация провинции, у которой нет своей армии, согласится принять чужую, то это оккупация.
>
>Да. Но вопрос в наличии полномочий, с учётом ситуации в следующем абзаце. Право - оно штука порождаемая жизнью, а не наоборот.

>>>Так что власть продолжала принадлежать местным (а не чужой армии), но была разумно ограничена.
>>Власть, которая ограничена на своей территории, не является верховной. Верховной становится та сила, которая её ограничила.
>
>Как точно вы описали положение датского правительства на тот момент!

Гренландского неправительства тоже.

>>>>Кауфманн превысил свои полномочия с любой точки зрения. Если бы Гренландия объявила о своей независимости и от имени нового правительства заключила договор с США о военном союзе, тогда армия США размещалась бы там на законных основаниях. А так, как случилось, - оккупация по букве международного права, даже если все участники были ей довольны.
>>> Т.е., резюмируя, для Гренландии была хотя бы часть (и немалая) законных оснований для того, чтобы не считать появление американцев оккупацией. И наличие этой части, ИМХО, уместно подчеркнуть лексически, тем более, что в русском слово "оккупация" носит гораздо более негативный оттенок (в силу исторического опыта, очевидно).
>>Т. е. вы ставите лексический негативный оттенок на первое место и подгоняете под него строгое юридическое толкование термина. Не существовало бы негативного отношения на бытовом уровне, не было бы вообще предмета дискуссии: ну, оккупация и оккупация, что такого?
>
>Да, никто с голоду не умирает, например. "Пусть погибнет мир, но свершится правосудие" - позиция, очень удобная для стороннего наблюдателя.

Умирающие с голоду и гибнущий мир не входят в понятие "оккупация", вы опять давите на эмоции.

>>Хотя конечно, если назвать сокращение оптимизацией, спад - отрицательным ростом, безработицу - неполной занятостью, а оккупацию - сближением, то жить станет позитивнее.
>
>А если называть наоборот - то негативнее. Зато приятнее стоять в позиции учителя, раскрывающего людям глаза на то, что они должны, а не учащегося, смотрящего, как люди живут и пытающегося это непротиворечиво описать. Впрочем, слегка перефразируя классика, "хочешь быть всегда правым - поступи в юристы" (а ещё лучше в журналисты).

Я не юрист, просто путаницы не люблю. И да, непротиворечиво описать - это значит понять.

С уважением, КМ