|
От
|
Константин Федченко
|
|
К
|
Random
|
|
Дата
|
02.09.2011 16:03:52
|
|
Рубрики
|
WWI;
|
|
Re: Охлюпкой
>>в чем причина ужаса переводчика? банальная неграмотность или наоборот, он знал, что правильный перевод обидит, скажем, французов, напоминая им 1815 год?)
>
>А каким образом "без седла и стремян" может обидеть француза?
мало ли, может есть какой-то привычный оборот а-ля тартар или а-дя ПлатОфф )
С уважением