>В контексте "...Air Force officials here activated the newest numbered Air Force..."
>Как правильно сказать - создано новое подразделение/часть/... ? Или о чем-то другом речь?
Ну, у нас переводят обычно по нашей же аналогии -- как "воздушная армия"...
Хм, это точно? - astro-0221.08.2009 20:04:08 (370, 323 b)
Re: Хм, это... - Евгений Путилов21.08.2009 20:09:13 (307, 505 b)