От Владислав Ответить на сообщение
К Maeron Ответить по почте
Дата 23.02.2007 03:17:39 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Поправка - требование капитуляции все-таки было в июне, а не в феврале

Доброе время суток!

Но термин "безоговорочная капитуляция" -- именно общесоюзическая формулировка, а не советская.

>Если владеете английским, здесь можете прочитать до какой истерики финны себя доводят при помощи этого дока: http://forum.axishistory.com/viewtopic.php?t=60009&postdays=0&postorder=asc&start=15

Большое спасибо, факсимиле я там увидел. Оно действительно похоже на текст переданного через посольство в Стокгольме ОФИЦИАЛЬНОГО советского заявления от 23 июня -- хотя, судя по книге Барышниковых и Федорова "Финландия во Второй мировой войне" (Л., 1989, стр. 253) слово "безоговорочная" в официальном тексте отсутствовало.

В любом случае, проверить точную формулировку советского заявления от 23 июня 1944 года не очень сложно -- в официальных сборниках документов оно должно присутствовать. У меня его, увы, неть -- но вот как излагает его Паасикиви в своих дневниках:

"27.06.44.
...Выяснили условия русских, они таковы: немедленная капитуляция, затем просьба о мире, после которой русские принимают представителей Финляндии и предают им условия мира. Через Стокгольм было также выявлено, что русским все равно, какое правительство в Финляндии".

Ю-К. Паасикиви. Дневинки. Война-продолжение. 1941-1944. СПб.: Европейский дом, 2004, стр 392)

Фраза, как мы видим, почти дословно повторяет оборот из факсимиле с "axishistory"

И, наконец, самое главное :-) При внимательном рассмотрении приведенного факсимиле (кстати, что за публикация?) в верхнем правом углу мы четко видим слово "Проект"...

Итак перед нами еще одна иллюстрация к обсуждающейся чуть выше теме фальсификаций ( https://vif2ne.org/nvk/forum/0/co/1388259.htm) -- выдача черновика за официальный документ.


С уважением

Владислав