|
От
|
Maeron
|
|
К
|
Владислав
|
|
Дата
|
23.02.2007 03:32:06
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Re: Поправка -...
>В любом случае, проверить точную формулировку советского заявления от 23 июня 1944 года не очень сложно -- в официальных сборниках документов оно должно присутствовать. У меня его, увы, неть -- но вот как излагает его Паасикиви в своих дневниках:
А сколько было заявлений? Если имеется в виду заявление переданное Коллонтай, то она сказала: "Мы уважаем Бухемана и верим в его миротворческую миссию. Тем не менее, так как мы были несколько раз обмануты финнами, мы хотели бы получить от финского правительства официальное заявление за подписью премьера или министра иностранных дел, что Финляндия капитулирует и просит мира у СССР. В случае получения нами от финского правительства такого документа, Москва будет согласна принять делегацию финского правительства." http://around.spb.ru/finnish/komarov/kapitul.php
Мне не кажется, что эта позиция хоть как-то относится к проекту акта о безоговорочной капитуляции Финляндии. Но меня интересует, финская интерпретация слов Коллонтай как требования безоговорочной капитуляции, это ошибка, или фальсификация с целью оправдать продолжение войны в надежде выторговать что-то от немцев? Ну и сейчас, конечно, такая интерпретация позволяет финнам утверждать что они "победили" летом 1944 г, т.к. СССР должен был якобы смягчить условия.