От Elliot Ответить на сообщение
К Паршев Ответить по почте
Дата 06.05.2018 21:19:08 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1941; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Я к...

>Изъят был альманах "Ангара" со "Сказкой о тройке" и переведен в спецхран. Где? Да у нас, в Советском Союзе. До того пострадала "Улитка на склоне" - тоже в маленьком сибирском журнальчике. Центральные издательства печатать отказались.

>"Мир Полдня"? Прекрасный светлый мир, лучшая коммунистическая утопия в литературе. Лучше "Туманности". За что и пострадали.

А что, у кого-то были нарекания на мир Полдня?..
Вами же упомянутые "Сказка" и "Улитка" никакого отношения к "Полдню" не имеют, это вообще кардинально другие произведения. Ничего удивительного, что "Тройку" отказывались печатать и изымали: едкая сатира была в СССР не в чести. "Улитка на склоне" тоже весьма... своеобразное произведение.
А вот "Попытка к бегству" -- фигурирующая в записке, что совершенно характерно -- хотя формально ЕМНИП и относится к "Полдню", очень сильно из него по факту выбивается и никаким "прекрасным светлым миром, лучшей коммунистической утопией" там и не пахнет. И я прекрасно помню своё ощущение тягостного недоумения после прочтения "Попытки" в подростковом возрасте, так что тут я вполне авторов записки понимаю. К слову, взята была книга вполне себе во времена СССР в обычной городской библиотеке.
Вот чем "Хищные вещи" партийное руководство не устроили -- это другой вопрос. Там же явно оговаривается, что дело происходит в (развитой) капиталистической стране и на этом антагонизме половина сюжета держится.