От Андю Ответить на сообщение
К Вулкан
Дата 02.10.2015 13:40:56 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Флот; Версия для печати

Ну вы и спросили... :-) (+)

Здравствуйте,

>Как к носителю французского. Почему в части источников фрегат идет как Blance, а в части - как Blanche. Это какая-то разница между французским 18 века и нынешним?

Посмотрел в этимологическом словарике: вариант "Blanche" аттестован с 1660 года. Хм...

Предположение: т.к. прибавление "е" в конце слова есть признак женского рода прилагательного, то возможно, что вариант "бланк", а не "бланш" тоже имел хождение какое-то время.

Всего хорошего, Андрей.