От
С.Алексеев
К
М.Быков
Дата
17.09.2004 12:31:12
Рубрики
Прочее; Люди и авиация; 1936-1945 гг.;
это и есть 1-я эскадрилья 28-го полка
по фински "lento" номер 1 из состава "LeLv" номер 28
Впрочем переводы могут быть такими как нравится. Ведь и наши полки это и 20 самолетов (для 42 г) и в три раза больше (для 41 г)
Еще одно уточнение
-
Тезка
17.09.2004 16:26:12 (77, 146 b)
Re: Еще одно...
-
С.Алексеев
17.09.2004 16:41:45 (72, 280 b)
Re: Еще одно...
-
Тезка
17.09.2004 16:50:05 (64, 476 b)
Re: Еще одно...
-
С.Алексеев
17.09.2004 17:07:31 (53, 725 b)
Все-таки есть устоявшиеся термины
-
Тезка
17.09.2004 13:27:50 (81, 202 b)
Ну так это соответствия английским, а не русским частям
-
С.Алексеев
17.09.2004 14:04:24 (65, 298 b)
Попридираюсь немного
-
Тезка
17.09.2004 14:42:15 (67, 930 b)
Re: Попридираюсь немного
-
С.Алексеев
17.09.2004 15:21:36 (62, 754 b)
Консультация филолога
-
Тезка
17.09.2004 16:18:20 (57, 427 b)
Re: Консультация филолога
-
С.Алексеев
17.09.2004 16:43:06 (45, 374 b)
Re: Консультация филолога
-
Тезка
17.09.2004 16:52:51 (39, 215 b)
Дык, я о том же (-)
-
С.Алексеев
17.09.2004 17:03:27 (26, 0 b)
Re: Попридираюсь немного
-
Тезка
17.09.2004 15:30:55 (51, 564 b)