От
С.Алексеев
К
Тезка
Дата
17.09.2004 14:04:24
Рубрики
Прочее; Люди и авиация; 1936-1945 гг.;
Ну так это соответствия английским, а не русским частям
Тот же Sqn переводят не только как "эскадрилья", но и как "дивизион".
>Зачем вводить в оборот новые термины.
Потому что старые нельзя назвать точными. Часть из 30 самолетов трудно назвать эскадрильей :)
Но по-моему всегда лучше использовать оригинальные названия.
Попридираюсь немного
-
Тезка
17.09.2004 14:42:15 (67, 930 b)
Re: Попридираюсь немного
-
С.Алексеев
17.09.2004 15:21:36 (62, 754 b)
Консультация филолога
-
Тезка
17.09.2004 16:18:20 (57, 427 b)
Re: Консультация филолога
-
С.Алексеев
17.09.2004 16:43:06 (45, 374 b)
Re: Консультация филолога
-
Тезка
17.09.2004 16:52:51 (39, 215 b)
Дык, я о том же (-)
-
С.Алексеев
17.09.2004 17:03:27 (26, 0 b)
Re: Попридираюсь немного
-
Тезка
17.09.2004 15:30:55 (51, 564 b)