От ЖУР Ответить на сообщение
К jaroslaw75
Дата 25.10.2010 20:48:16 Найти в дереве
Рубрики Великая Отечественная; 1941; Части и соединения; Персоналии; Версия для печати

Re: Возможно. Но...

>обычно в отношении людей - gefallen (павший, погибший). а totalausfall это "полностью вышедший из строя" "безвозвратно потеряный".
>не могу уверенно сказать, что никогда не применялось в отношении людей. мне оно встречалось только в отношении потерь техники.

Спасибо. Просто в русском "безвозвратные потери" вполне применимо. Вот я и подумал что вкупе с тем что следующее предложение об убитых немецких танкистах то смысловая нагрузка фразы возможно о людях.