Соглашусь со Свеном про Kollpu (менее вероятные варианты Wollpu, Kollpie)
А по второму снимку (текст небрежный, кое-где буквы недописаны, некоторые я без сомнений исправлял, в некоторых не совсем уверен)
Nicht nur Pak und
Flak, auch unsere 13. Komp.
versteht zu treffen.
Ein 52 To. den unsere
15ner in Waldgefecht erl. [видимо erledigte]
nach dem er über 4 Pak-...
gefahren war
"Не только ПТО и зенитки, но и наша 13-я рота
знает толк в попаданиях.
52-тонник, c которым разделались наши
15-сантиметровки в лесном бою
после того, как он проехал через 4 ... ПТО"
Pak-... - не разобрал. По смыслу, может быть, позиции ПТО?
15-сантиметровки - мое предположение, вообще
15ner (fünfzehner) дословно - "пятнадцатник(и), полуторадесятник(и)", что-то из 15 частей, часто используется в значении "пятнадцатилетний(-ие).