|
От
|
self
|
|
К
|
self
|
|
Дата
|
28.12.2003 17:58:00
|
|
Рубрики
|
Байки; Тексты;
|
|
ещё один вывод-предположение
self пишет в сообщении:106935@kmf...
> каков чиатель, таков и вывод :-)
>
> Igor Ignatov пишет в сообщении:106925@kmf...
> > Вам не кажется странным, что "душевное здоровье" и "сила"
> > способствуют вымиранию "силачей" (и, к сожалению, не
> > только иx) и поетапной ликвидации империи?
описанное СГ поведение людей можно объяснить и таким моментом
Б.Ф.ПОРШНЕВ "СОЦИАЛЬНАЯ ПСИХОЛОГИЯ И ИСТОРИЯ"
=== начало цитаты ====
Явление непонимания можно разбить на четыре разных уровня.
1. Фонетический уровень. Это значит, что... слышимые звуки сливаются в трудно различимый или вовсе
неразличимый поток....
2. Семантический уровень. Группа людей, говорящая на условном жаргоне, пользуется теми же словами,
что и все окружающие, но использует их для обозначения других понятий и предметов...
3. Синтаксический уровень. Я обязан понять ...только то словесное обращение, которое подчинено
установленной грамматической структуре....
4. Логический уровень. Я точно так же не принужден считаться с силой чужих слов, если не вижу в
них логики. На речь противоречивую следует реакция смеха или раздражения. Это - как бы
разоблачение <не нашего>, <чужого>, хотя и замаскировавшегося в нашу речь.
Фонетические, семантические, грамматические расхождения иногда формируют лишь частичное
непонимание между соседними языково-культурными общностями, но чем более они углубляются, тем выше
стена, пресекающая языковое общение. Как видим, множественность существующих на земле языков и
диалектов по праву привлекает внимание социальной психологии. Это сплошная сеть <мы> и <они>.
=== конец цитаты =====
по последнему, 4-му пункту - плохое взаимопонимание "цивилизационщиков" и "марксистов". Но это
так, к слову, мимоходом. Основное - это то, что хотелось бы добавить 5-й пункт.
5. Ценностный уровень. Непринятие во внимание, игнорирование оппонента с иными ценностными
ориентирами. Их речь вызывает такую же реакцию как и в первых четырёх пунктах - либо смех, либо
раздражение (кстати, часто это может совмещатся - смех сквозь раздражение).
Так вот, попутчики в рассказе поддакивали "чужому" по причине нежелания воевать ("Хотят ли русские
войны?"(с)), т.е. они как бы приглашали оппонента с "свою" группу - если мы едем в одном купе, то
хотя бы на время мы должны стать "своими", стать "мы". Дискофорт слишком велик. Помните (в
описании СГ) как крестьяне пытались сохранить мир до Гражданской (диалоги, обращение к "барыне").
Так же это лежит в основе общения с иными народами, с которыми приходилось соприкасаться русским с
истории. Это важная черта в характере, менталитете народа. Ну, а достоинства имеют своим
продолжением недостатки (если их продлять и эксплуатировать специально)
попутно к теме перехода интеллигенции на иные (в частности, антисоветские) позиции
=== начало цитаты ====
Как было отмечено выше, там, где налицо наиболее обнаженное и простое по структуре <мы>,
открывается простор для действия таких социально-психических механизмов, как взаимное заражение.
...это психическое явление заложено очень глубоко и по своему происхождению является очень
древним.
Но для современной общественной жизни, пожалуй, более характерен отказ индивида поддаться
непроизвольному заражению. Чем выше уровень развития общества и вместе с тем самого человека, тем
критичнее последний по отношению к силам, автоматически увлекающим его на путь тех или иных
действий и переживаний. В своем месте мы отметили, что он принадлежит одновременно ко многим
общностям, многим <мы>. Тем самым ни одна из них не отгораживает его монопольно, и он в своем
сознании как бы непрерывно производит выбор того или иного <мы>, которое в данный момент будет
определять его поведение и чувства. Иными словами, развитый человек нуждается в убеждении, а
автоматическое заражение действует на него ослаблено или вовсе не действует. Однако когда это
соответствует его убеждению, он может весьма охотно поддаваться заражающему действию данной
человеческой среды, того или иного данного <мы>.
=== конец цитаты =====
т.е. образование через вовлечение во многие общности, "мы", ослабляет "стихийный",
"природно-социальный" "бездумный" "иммунитет", закладывет основание для такого перехода, являясь
своего рода дестабилизирующим фактором (требующим для своей компенсации убеждения, но на
соответствующем уровне, которому сов. пропоганда не отвечала). И если на такую "расшатанную",
ставшей более неравновестной, систему воздействовать "чужим полем", то можно соорентировать её
членов в нужном направлении.
Это по поводу воздействия политека по большей части на интеллигенцию.
нас "поймали" в переходный период. От "бездумного" "подсознательного" "инстинктивного"
заражения-единения к осознаному единению. Одно ослабло, другого приобрести не успели.