|
От
|
Павел
|
|
К
|
Miguel
|
|
Дата
|
23.05.2006 11:54:00
|
|
Рубрики
|
Ссылки; Тексты;
|
|
Нельзя же все переводить на деньги.
>>Возникает она по своим законам, и вопреки марксистским:
>>"— Да как же. У вас плотину промыло, дорогу попортило — это, значит, от Бога. Как же тут не помочь по-соседски? Да вдруг у кого — помилуй Господи — овин сгорит, разве вы не поможете леском? У вас плотину прорвало — вы сейчас на деньги нанимаете, значит, по-соседски жить не желаете, значит, все по-немецки на деньги итти будет. Сегодня вам нужно плотину чинить — вы деньги платите; завтра нам что-нибудь понадобится — мы вам деньги плати. Лучше же по-соседски жить — мы вам поможем, и вы нас обижать не будете. Нам без вас тоже ведь нельзя: и дровец нужно, и лужок нужен, и скотину выгнать некуда. И нам, и вам лучше жить по-соседски, по-божески. "
>> http://www.kara-murza.ru/books/engelgardt/engelgar9.htm#par315
>
>Неужели до сих пор не поняли, что в этой цитате? Крестьяне выступили как откровенные вымогатели. Взамен на совершенно осязаемый и конкретный объём работы _сейчас_ они поставили Энгельгарта "на счётчик", чтобы потом затребовать у него втридорога... но и заплатив потом втридорога, он потом должен останется, так что дёргать его будут в любой момент по любому поводу. По гроб жизни. А попробует от соседства божеского отказаться - усадьбу подпалят.
Крестьяне правильно подходят. Не высчитывать каждый грош, а помогать друг другу в силу возможностей. Откуда такая уверенность в злонамеренности крестьян? Кто знает, что завтра потребуется? Основная мысль-то не сколько кто вкладывает - а жить "по-божески".