|
От
|
Ищущий
|
|
К
|
Буслаев
|
|
Дата
|
01.08.2005 10:17:33
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Re: Неточности в...
>>Потому что она нравится.<
>Ну и что ?
А вот так.
>Многим нравится музыка английских вёрджиналистов, музыка итальянского барокко, музыка великих немцев. Хотя они не немцы, не итальянцы и не англичане. Перестала ли от этого английская музыка быть английской, немецкая - немецкой, а итальянская - итальянской ?
Наверное нет.
>>Те же ...самые аргументы, только вид сбоку. ;-))<
>То есть разницы между русской и французской литературой нет, поскольку "они обе хорошие" ?
Вы неверно представляете себе мои возражения, поэтому и задаете те вопросы, которые я бы не задавал. Разве я дал Вам повод утверждать что нет разницы между русской и французской литературой, потому что "они обе хорошие"? Почему указаны кавычки, словно это мои слова?
Давайте я Вам напомню свои слова. Я говорил, что понравившуюся музыку имеет смысл слушать без насилования своей психики из-за ее авторства. Что Вас смущает в этой фразе?
>>ТАКИ по моему субьективному мнению, русская культура обладает свойством, способностью впитывать в себя национальные особенности народов.<
>Именно по Вашему. Если Вы считаете, что "способность впитывать" присуща исключительно русской культуре - остаётся лишь пожелать Вам всего самого доброго.
Вы такой любезный мужчина, это что-то! (с) Донна Роза де Альвадорес :-))
За пожелания, конечно, спасибо, но, обратите внимание, что Вы уже разговариваете сами с собой. Если Вы очень увлечены этой беседой, то я Вас отвлекать не буду. Единственно, имейте ввиду, я не собирался утверждать, что "способность впитывать" присуща исключительно русской культуре.