От М.Згурски Ответить на сообщение
К Yuriy
Дата 27.02.2003 11:14:00 Найти в дереве
Рубрики Россия-СССР; Манипуляция; Культура; Версия для печати

Re: Не то чтобы возразить, а дополнить

День добры!
Уважаемый Юрий,Вы пишете:
>Булгаков ничего "узаконить" не мог, он не правительство. А также подобное "понимание" романа, как бы к нему не относится, вызывает отторжение. Ну это примерно как сведение "Войны и Мира" к супружеской неверности, а "Преступления и Наказания" к проблеме алкоголозма (ведь именно так Достоевский его задумывал).
>В "Мастере и Маргарите" речь как раз не о материальном комфорте и плотских наслаждениях, а совсем наоборот, об отказе от них во имя Любви.
>Сатана оказывается невольным помощником в воссоединении влюблённых.
>Встав на точку зрения Кара-Мурзы и некоторых форумнян (напр. Ильи В.), придётся записать в "сатанисты" и Гёте и Пастернака ("Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо").
>Считаю, что подобное опошление мировой литературы не допустимо. Это, а не произведения Булгакова, попахивает мракобесием.

Хочется с Вами согласится и не то, чтобы возразить, а дополнить, как-то прояснить позицию СГК-М. Понимаемое нами так или иначе произведение, сколь бы исторически отдаленным оно от нас не было, всегда вступает с нами в определенный диалог. Интерпретатор понимает текст, погруженный в свой исторический контекст, иначе, чем понимал его в свое время автор. Из этого вовсе не следует, что в процессе интерпретации интерпретатор полностью свободен и может толковать текст, руководствуясь исключительно своими собственными запросами и волеизъявлениями. В то же время автор, сам того не ведая, включает в текст скрытый смысловой план. Но погружаясь в текст интерпретатор реконструирует структуры значений, с целью расшифровки заключенного в них скрытого смысла. Любой содержащийся в тексте символ полисемантичен, многозначен; но интерпретатор заостряет внимание на определенном аспекте его понимания. А когда интерпретатором пишется работа идеологического характера, будем называть вещи своими именами «агитка», чего греха таить, то эти аспекты наиболее заострены и подчинены главным задачам пропагандистко-агитационного плана (это можно проследить у любого значимого автора, будь-то ВГП, ВИЛ или кто др.). Поэтому не думаю, что сам СГК-М понимает и воспринимает «ММ» столь однозначно. А чем «огород городить», не лучше ли спросить его самого? Думаю, он Вам ответит.

С уважением, Микола З.