От Вячеслав Ответить на сообщение
К Берестенко М.К. Ответить по почте
Дата 04.01.2009 05:00:19 Найти в дереве
Рубрики История; Образы будущего; Версия для печати

Re: О юридическом...

>Вы написали:
>> Вымысел это у Мюнхгаузена с вишневым деревом промеж рогов оленя. А здесь похоже на сознательный удар по легитимности государства и его судебной системы.
> Советовал бы вам выбросить термин «легитимность» в мусоропровод.
Вот еще. Зачем же мне столь содержательный термин выбрасывать?

> И вот почему. Термином «легитимный» модно сейчас подменять понятие «законный».
Ну так и не надо подменять, термины то разные.
> Только "законный" – по-русски и понятно всему народу, а «легитимный» - по-французски и употребляется тогда, когда хотят запутать народ. Это – жаргон политических мошенников. Определение этого термина в «Большом юридическом словаре»: «ЛЕГИТИМНОСТЬ (от лат. legitimus — согласный с законами, законный, правомерный) — политико-правовое понятие, означающее положительное отношение населения страны, его больших групп, общественного мнения (в т. ч. и зарубежного) к действующим в конкретном государстве институтам гос. власти, признание их правомерности. Вопрос о Л. обычно встает при смене правительства (политического режима) в результате революции или переворота».
> Как видите, классический пример словоблудия.
Не-а, наоборот очень точный термин, когда формальная законность государства под вопросом, работает неформальная законность и правомерность – лигитимность. Очень содержательный и удобный термин.

> Переводится как согласный с законами, законный. И вроде бы в норме население страны должно положительно относиться к законным действиям, а не к беззаконию. Но вот если «большая группа» или зарубежное общественное мнение положительно относится к беззаконию, то беззаконие тоже легитимно.
Да, бывает и так, то, что формально незаконно, неформально является законным. В жизни много всяких нюансов и их желательно различать.

> Термин «легитимный» введён Талейраном. Вроде бы этому же дипломату принадлежит изречение, что язык дан дипломатам для того, чтобы скрывать правду. В Россию этот термин притащил Гробачёв вместе с «новым мЫшлением». Именно с целью скрыть творимые им беззакония этот прохиндей начал подменять законность «легитимностью». Я бы не советовал вам пользоваться в русском языке этим термином, поскольку это не только безграмотно, но и постыдно.
Фи, Вы еще СГ постыдите за употребление этого термина в своих работах.

> пример с официального канала телевидения. Передача не о литературном герое, а о нашем соотечественнике-современнике. В комментариях ведущая говорит: «перед ним встал вопрос – поступить по совести или по закону. И он поступил по совести». Конечно, эта журналистка, как и все они, вряд ли задумывалась над тем, что говорит. Но вот отношение народа к «легитимности» юрократии настолько однозначно, что оно невольно промелькнуло даже на «легитимном» телевидении.
Извините, но я бы на Вашем месте таки уточнил понятие «однозначность», а также осмысленность изречения «легитимное телевидение».;)

>> Примеры не катят, т.к. в них речь об обвинении богатых людей, в ходе которых эти обеспеченные люди готовы были отвесить любые доступные им суммы дабы не нести ответственность.
> Так ведь об этом-то и речь! Катят, да ещё так хорошо, что на них можно прокатить даже некоторых «борцов» с «коррупцией»!
Не катят, никакой сколь-нибудь серьезной ответственности, ни административной, ни, тем более, уголовной, в рассматриваемом случаи на бизнесмене не было.