От Prepod Ответить на сообщение
К ttt2
Дата 18.01.2025 16:13:22 Найти в дереве
Рубрики Современность; Версия для печати

Re: Интересно

>>То что переводить федеральные учебники это дорого даже для небедной этнократии бТатАССР, бессмысленно и вредно для обучающихся - другой вопрос.
>
>Почему переводить это дорого?
По двум поичинам. 1 школ с национальным языком обучения мало, государственный спрос не велик. Частный тем более. Из примера - до сих пор продают учебник 19 года.
Поэтому стоимость единицы выше чем у русского учебника. И книгоиздание на национальном языке надо дотировать.
Поэтому в нацшколах часто общеобразовательные предметы по обычным учебникам учат. Zero1975 верно написал.
2. Учебники федерального стандарта меняются раз в 2-3 года. Редко когда реже. Когда миллионные тиражи, а за пару лет дети учебник в мягкой облодке всё равно уработают, это не важно.
А вот повторять эти эволюции для пары десятков (в лучшем случае) национальных школ уже дорого.

>И почему обязательно бессмысленно и вредно для обучающихся?
1 Потому что ЕГЭ по-русски сдается.
2 потому что смысл национальных школ - дать образование тем кто не говорит по-русски. Таких и лет 50 назад было совсем мало.
>Сомнения разве по учебникам истории, так можно написать небольшой дополнительный курс истории местной национальности.
Их и так полно. Аналоги «москвоведения», «истории СПБ» и пр.
> Или мы будем для них отдельный курс ВОВ писать?
Мы будем их учить по обычным федеральным учебникам, как и всех прочих. Если местным правительствам угодно делать вид, что у них много не говорящих по-русски детей - пусть переводят федеральный учебник на свои языки.
Так сейчас система и работает.