От ko4evnik Ответить на сообщение
К sas Ответить по почте
Дата 16.03.2019 01:03:48 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Версия для печати

по-делу-2 : "по топониму Япония"

>>>Там прямо написано "1944-1945"
>>>Что исходя из точного смысла написанного - значит "от 00 часов 00 минут 1 января 1944 года до 23 часов 59 минут 1945 года". Можно, конечно, поторговаться по чьему локальному времени. Вам какое больше нравится - по Гринвичу, по Вашингтону, или по Токио?
>>Соответственно никаких иных временных рамок и границ, кроме этой, и там действительно в определенном смысле нет и не вводится - ни заявления о перемирии, ни подписания акта капитуляции и никаких прочих вещей.

>Увы, попытка спрятаться за формальные признаки у Вас не получилась. Потому что:
>1. Вы забыли уточнение "над Японией".

Нет, милейший, это Вы совершенно определенно позабыли, что про "над Японией" я совсем не забывал:
>>>>Топик-стартер формулировал лишь "потеряны над Японией" и никаких временных рамок не вводил.

...и более того, не далее как здесь https://vif2ne.org/nvk/forum/0/co/2885758.htm
меня вопрос о точном содержании данного топонима - как у Дорра, так и вообще везде - весьма заботил:
"...Как версия - возможно из разночтения самого термина "Япония". В одном случае, например, это лишь "узко" 4 метропольных острова, а в другом - "территория Империи в границах 1940 года" включая - или избирательно не включая - Окинаву, Тайвань, Корею (куда B-29 точно летали, и работу свою делали)..."

А не далее как здесь - https://vif2ne.org/nvk/forum/0/co/2885720.htm :
>>Над Японией их не теряли.
>Это зависит от того как трактовать слово "над".
> Вот например: "...Последним боевым вылетом Dominator стал разведывательный полет четырех B-32 28 августа над Токио..." - "над"? "неподалеку"? "в процессе боевого вылета в сторону"?

...меня также занимала и проблема расширительного толкования этого топонима.

Так как у нас с Вами абсолютно по любым нюансам, всплывающим в обсуждении - имеются острые разногласия в трактовках терминов - не будете ли Вы столь любезны изложить собственное понимание топонима "Япония" и как конкретно Вы, а вернее "Ваш Гроссбух", раз уж он взят за точку отсчета - понимаете контекст "над Японией".

В пределах береговой черты 4х главных островов?
В пределах береговой черты 4х главных островов + некая морская акватория вокруг?
В пределах территориальных границ Японской Империи на какой-либо год?
Включены ли Окинава? Иводзима? Курилы? Корея? Тайвань? Мандатные Острова?
Включена ли морская акватория между этими территориями?
Или это произвольно нарезанные в каком-то штабе линии на карте, внутри которых - "Япония"(с), а снаружи - "рыбу заворачивали"?

"Естественно. в документах"(tm).