От
Константин Чиркин
К
объект 925
Дата
07.10.2013 17:36:37
Рубрики
WWII; Артиллерия;
Ета,не ета-пишу по русски,писал бы по немецки-претензии были бы понятны (-)
Ре: по немецки ето читается как Ч. Тч и Шт неправильный перевод. (-)
-
объект 925
07.10.2013 17:37:49 (388, 0 b)
произносят они "ТШ". Все причем (-)
-
Artem Drabkin
08.10.2013 09:31:53 (163, 0 b)
ну твёрдое Ч тоесть, как в польском, чешском или украинском (-)
-
Chestnut
08.10.2013 15:33:10 (134, 0 b)
В современной традиции - "ратш-бум", что не есть правильно, вроде..
-
Bell
07.10.2013 21:52:27 (404, 245 b)
Ре: В современной...
-
объект 925
08.10.2013 02:54:19 (328, 352 b)