От Robert Ответить на сообщение
К mpolikar
Дата 25.09.2011 22:26:05 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Память; Версия для печати

переводчик тоже "xорош":

>некрополь, неподалёку от бывшей главной квартиры французской армии

Перевести штаб ("Headquarter" - дословно "главная казарма", но это только "дословно") как "главная квартира". Перепутал, поди, с "зимними квартирами" из стиxотворения "Бородино".