В ВИФ-Словаре обновления, особенно в разделе "Холодное оружие"!
Душу мне греет новое для меня слово, специально припасенное англичанами для абордажной сабли - cutlass, что буквально означает "девкоруб" или, если угодно, "подругорез". Интересно бы узнать этимологию, чего это они так обыкновенную короткую саблю назвали?