От Chestnut Ответить на сообщение
К Юрий Житорчук Ответить по почте
Дата 10.09.2010 16:31:29 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: [2Chestnut] Тогда

>>>Ну, все, полный писец. Оказывается кичащийся своим знанием сабжа Chestnut даже не слышал о существовании телеграммы посла Великобритании в Германии Н. Гендерсона министру иностранных дел Великобритании Э. Галифаксу от 9 марта 1939 года, да еще и задает вопрос: а где это опубликовано?
>>Он просто хочет сверить перевод с оригиналом.
>
>Не понял, ОН, это кто? Гендерсон, или Chestnut?

Естественно, "кичащийся своим знанием сабжа Chestnut". Мне казалось, что грамматические конструкции русского языка достаточно просты. Разве что он для Вас не является родным?

>>Или Вы действительно считаете, что британский посол писал в Лондон по-русски?
>
>Отнюдь, однако, опубликована телеграмма Гиндерсона на русском, скажем, в: сборнике документов «ГОД КРИЗИСА 1938-1939», со ссылкой на: Documents on British Foreign Policy... Third series. Vol. IV. P. 213-217.

>В этой связи у Вас есть возражения? Хотелось бы знать, какие?

Просто я предпочитаю проверять информацию. К сожалению, придётся искать бумажный вариант издания -- в сети именно этого тома я не нашёл. Нет также и цитат из этой телеграммы, за исключением одного отрывка (не цитируемого Вами -- из пункта 14 телеграммы как процитировано в Вашем источнике), который совпадает с приведенным русским переводом только очень приблизительно. Кроме того, в "Году кризиса" ссылка идёт на советское издание "СССР в борьбе за мир...", которое в свою очередь ссылается на "Документы британской внешней политики" -- при таком китайском телефоне, и особенно при таком промежуточном звене "доверять нельзя никому. Мне - можно. Хе-хе" (С)

>>'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'
>
>Угу, затрепетали:) Да хрен с ними, пущай покуда пополощутся, жалко что ли, а там, глядишь, с этими Жовто-сині и разберемся.

А я Вас таки задел ))) Что, несомненно, очень приятно знать

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'