От Вельф Ответить на сообщение
К doctor64 Ответить по почте
Дата 05.02.2010 09:04:03 Найти в дереве
Рубрики WWII; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Утверждения о...

>>> А вы сами то пробовали? Чтение Шекспира в оригинале - неслабое испытание для человека, неплохо знающего современный английский язык.
>>
>>ИМХО трудность понимания текстов Шекспира сильно преувеличена
>для человека, постоянно использующего английский в быту или просто знающего язык иностранца?
Я читал Шекспира и Драйдена (автор примерно того же времени). Смысл понятен, но отдельные слова требуют перевода. На сайте, где приводятся пьесы Шекспира, устаревшие слова откомментированы в т.ч. для англоязычного читателя
с уважением,
Вельф