От Дм. Журко Ответить на сообщение
К Дм. Журко
Дата 25.12.2007 00:17:01 Найти в дереве
Рубрики Прочее; WWII; Танки; Искусство и творчество; Версия для печати

А в названии можно употребить "стойкость".

The Survival of an American Armored Division in World War II
Стойкость американской бронедивизии второй мировой войны.

Хотя это лишь ещё один способ перевести. Иностранный взгляд не должен закрепощаться в образы русского языка. Многие понятия хорошо живут только в своём языке, не стоит, полагаю, их обрезать.

Дмитрий Журко