|
От
|
Старик
|
|
К
|
S.L.O.N.
|
|
Дата
|
10.05.2007 01:45:01
|
|
Рубрики
|
Искусство и творчество;
|
|
Это следствие нашего заигрывания с японами 1960-х.
>Но можно заменить - ведь так? Смотрю прямую трансляции с Красной площади "Песни Победы". В песне "Три танкиста" слово "самураи" благополучно заменили на "вражья стая" - "...в эту ночь решила вражья стая перейти границу у реки...", "...и летела наземь вражья стая под напором стали и огня..."... Негодую.
Зачем? Это еще дед мой негодовал, так как он служил при "самураях" а при раннем Хруще услышал про "стаю". Сейчас-то с чего?