|
От
|
Maxim
|
|
К
|
Polemid
|
|
Дата
|
04.06.2006 20:32:48
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Re: Воспоминания Рауса
>Речь идёт о русском издании "Kursk: The German view" С. Ньютона. (изд. Яуза)
>Вот не могу нарисовать картинку в мозгу:"Полки зенитной артиллерии должны были принять участие в артиллерийской подготовке... Первый эшелон был размещён у переднего края обороны; командиры первого эшелона получили приказ вести огонь прямой наводкой по тяжёлым орудиям и дотам противника.
Думаю перевод неточный. В оригинале не "тяжелые орудия", а heavy weapons, что по сути тяжелое пехотное оружие, т.е. пулеметы и т.д.
>Ну ладно с арт.подготовкой. Лишние "ябоки" не помешают, хотя конечно от пушки с такой баллистикой не стоит ждать больших успехов в стрельбе навесом, при невозможности изменить заряд. Но вот как тяжелые зенитки выкатывают на передовую?
Почему только тяжелые, в оригинале говорится о 900 небольших зенитках.
>да еще для "непосредственной поддержки НАСТУПАЮЩЕЙ пехоты" ? Совсем непонятно.
Немцы часто использовали мелкие зенитки для таких целей.
>Далее "... обычная и зенитная артиллерия вели контрбатарейную борьбу с тяжелыми орудиями русских, возобновившими огонь из тыла." Вот уж совсем, на мой взгляд, несуразица. Как можно корректировать огонь 88 мм орудий на дальностях стрельбы тяжелых орудий.
В оригинале все несколько подругому. Про тяжелые орудия русских там ничего не говорится, а говорорится лишь о контрбатарейной борьбе.
И вот ещё, Раус приводит потери для 168 пд 127 офицеров на 2671 человек. Что-то как-то много офицеров почти каждый десятый, это с чем связано?
За 15 дней боев убитых и раненых 200 человек в день - нормально
с уважением.