|
От
|
tsv
|
|
К
|
Игорь Куртуков
|
|
Дата
|
16.08.2005 02:37:35
|
|
Рубрики
|
WWII; 1941; 1917-1939;
|
|
Для уяснения позиции СССР
Доброе время суток!
>В контексте статьи - толокование совершенно однозначное. У вырваной из контекста фразы, да, толкования могут быть неоднозначны.
Кхм. Дело в том, что в контексте статьи на месте абзаца, который начинается со слов "Совершенно другой была позиция советского руководства", может быть и упоминание записки Ворошилова, с указанием на то, что СССР к 12 августа переговоры с Англией и Францией вел только для вида, чтобы оказать давление на Германию.
Смысл статьи от этого не изменится ничуть. Это второй аспект того, что (не)упоминание записки для данной статьи непринципиально. Своего рода доказательство "от противного".
>>Что-то мне подсказывает, что автор статьи считал более принципиальным фактором, чем рассмотрение записки Ворошилова, тот, что делегации Англии и Франции (а)не имели полномочий, но зато (б)имели инструкции вида "не желает быть втянутым в какое бы то ни было определённое обязательство".
>
>Это принципиально для уяснения позиций Англии или Франции (они, кстати тоже были разные; и полномочия у них были разные).
Разные. Но в данном случае разницей позиций Англии и Франции можно пренебречь на фоне того, что полномочия были недостаточны, а переговоры велись для вида, на что у делегаций имелись соответствующие инструкции.
>А для уяснения позиции СССР принципиальной является как раз записка Ворошилова.
ИМХО позиция СССР в свете предыстрии вопроса уясняется и без записки. "Несерьезное" отношение к переговорам представляется, напротив, совершенно естественным.
>И наконец, для анализа хода перговором принципиальным является уяснение позиций всех трех участвующих сторон.
Но не в равной степени.
Следует учитывать тот фактор, что с интересами СССР Англия и Франция считались не особенно. И переговоров вести не хотели. "На то было 18 причин, причина номер 1 - не было снарядов - Спасибо, достаточно". Это первостепенный по важности аспект.
>>Нет. Перечисленные (1)(2)(3) - важнее записки.
>Хм. (2) и (3) непосредственно опираются на записку. Как они могут быть важнее ее?
Запросто.
Делегация СССР, выполняя данные ей инструкции, выдвинула определенные предложения. Очевидно, что любая официальная делегация, ведущая переговоры от имени государства, следует четким, заранее полученным инструкциям. Форму инструктажа можно при этом смело опустить.
> А (1) в свете существования записки приобретает несколько другое значение.
Нууу...
Какое иное?
Что может изменить сам факт инструктажа делегации? При условии что в таких случаях инструктаж проводится всегда? Вполне можно на форму, в которой проводился инструктаж, не обращать внимания, а перейти сразу к тому, что именно говорила и делала делегация СССР.
>>>>Грубо говоря, то, что неупоминание записки вообще не играет принципиальной роли.
>>>Неупоминание записки при анализа позиций сторон на августовских переговорах 1939 г. играет принципиальную роль.
>>
>>При объеме статьи, в 2-3 раза бОльшим, чем текущий - может быть.
>
>При любом обьеме. Без записки у нас отсутствует верное представление о позиции одной из сторон переговоров.
Мое возражение заключается в том, что верное представление можно получить и без рассмотрения записки. Т.е. она является лишней сущностью. Сама записка, а не содержание заключающихся в ней инструкций, подчеркиваю. О содержании информация берется из других источников.
>> Но даже Мельтюхов, например, не уделил записке много внимания
>
>Уделяет ровно столько, сколько необходимо и делает совершено правильный вывод.
Эт да.
С Уважением, Сергей
- "Блиннн" (с) - Игорь Куртуков 16.08.2005 02:50:18 (186, 2282 b)