|
От
|
Китаец
|
|
К
|
Passenger
|
|
Дата
|
06.08.2003 13:48:10
|
|
Рубрики
|
Древняя история;
|
|
А дело в том, что...
...когда в Зап.Европе в хрониках скопилось много легендарных сведений, казавшихся современникам фантастикой (напр. описания побед над драконами), то хроники были отредактированы. Суть редакции была в том, что при очередном переписывании редактор (переписчик) вносил только те сведения, которые считал правдоподобными, остальные выбрасывал, а образовавшиеся в результате изъятия целых эпизотов смысловые неувязки, ликвидировал используя своё вооброжение.
Подобная редакция была и в Китае, но там её суть была иной: редактор (переписчик) пытался объяснить все события, описание которых казалось ему неправдоподобным, с "рациональной" точки зрения. То есть победы над драконами (если продолжать рассматривать этот пример) не выкидывались из книг, а превращались в победы над людьми. Поэтому отличить правду от вымыслы в китайских хрониках куда сложнее, нежли в европейских.
С почтением. Китаец.