От tevolga Ответить на сообщение
К zloi Ответить по почте
Дата 28.10.2004 12:01:36 Найти в дереве
Рубрики Униформа; Армия; Версия для печати

А еще одна?

>>>Продолжим - фельдшер?:-)
>>
>>Особенно, если учесть, что Die Schere по-немецки ножницы, то получается, что фельдшер - это тот, кто стриг в поле :)
>
>Стригу, брею, кровь отворяю.

"Фельдъегерь", в смысле "фельдъегерская связь"(связь через личного посыльного).
Егерь здесь в значении "охотник-стрелок" или "охотник-доброволец"?
Какой первоначальный смысл слова?

С уважением к сообществу.