От Роман Храпачевский Ответить на сообщение
К sergе ts Ответить по почте
Дата 25.12.2007 19:21:11 Найти в дереве
Рубрики Древняя история; 11-19 век; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Спасибо! а...

>Речные заводи - Ши Найань. (Я не уверен что на русский переведён полный 100-главный вариант)

Это не "полный", а просто 100 цзюаневый вариант, а есть еще 120-цзюаневый вариант. На русский А. Рогачевым переведен первый вариант (с некоторыми сокращениями).

>Имеет сиквел - эротический роман "Цветы сливы в золотой вазе"

Это не "сиквел", а совершенно независимое произведение. Просто его автор взял для зачина один из эпизодов "Речных заводей".

>Третий упомянутый Кошкиным роман не читал и никогда не слышал о нём.

Это роман цинского автора 19 в. Цянь Цая и посвящен Юэ Фэю - герою античжурчжэньской борьбы государства Сун.

http://rutenica.narod.ru/