От М.Свирин Ответить на сообщение
К alex63
Дата 06.12.2005 13:10:24 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Тыргу-Фрумос

Приветствие
>>Вообще все, кто прошел Румынию в 1944-м называли "Тыргу Фрумош", или даже "Торгу Фрумош".
>Я очень уважаю мнения ветеранов, но в русском языке принято написание "Тыргу". Даже в книжках начала прошлого века (с ять и Ъ) при описании победы Суворова на Рымнике пишут название одного из ключевых мест сражения как "Тыргу Кукули". Спорить об этом бесполезно, поскольку такой спор может завести к аргументам вроде "залив Гудзона или залив Хадсона".

Собственно, вы ничего не сказали о главном - ФрумоШ, а не ФрумоС.

Подпись