>>Это уже венгерский самоструг, скорее всего. Есть конечно близкая к нулю вероятность, что какие-то мотивы, связанные с борьбой против тиранических Габсбургов, сохранились и во Франции, но уж очень...
>
>Слова "самоструг" и "мотивы" в данном контексте мне совершенно непонятны. Венгерский текст времён борьбы с Габсбургами.
Это коренной вопрос Вашего вопроса. Это точно венгерский текст времен уже просеренной борьбы с Габсбургами? Вообще-то Варшавянка современная в венгерском варианте известна, неужели там никто не сравнил?
То, что сейчас там поют - это чисто творчество более-менее современного француза, слегка знающего историю полка.