|
От
|
Пуденко Сергей
|
|
К
|
Evgeniy~K
|
|
Дата
|
29.07.2009 12:38:53
|
|
Рубрики
|
В стране и мире;
|
|
Re: "Славутность" по-русски...
в предыдущей подборке филологи пытались разобраться. Нужны именно филологи, слово старое, вышедшее из литюупотреьления но бывшее в нем (недаром в "Слове о Полку2 Игореве фиксируется),редкое, с народной историей вопроса
И получилася очень интересная картина
Пока предварительно можно сказать, что это "амбивалентный" термин. (наверняка есть более точное филологическое обзанчение для такого рода смысла слова. Мне напоминает смысл слова "влияние" (входящего в пару с термином "сила"или "мощь"). Или способность как компетенцию
С одной стороны, "привлекательность", аттрактивность (отсюда отождествление с секс аппилом) с другой - способность влиять. И форма слова такая же как "могутность" (отсюда книжное могущество) от основы "мога". То есть способность быть могучим.
Что критично важно для искателя(носителя) свойства "СЛАВУТНОСТИ". Ее можно наращивать, "подымать"(с этого начался разговор - цитата из Криничной про ритуал "поднятия славутности"). Как любую компетенцию. Как силу-мощь можно наращивать, "накачивать".
Еще мне напоминает иноязычное "престиж" и странное словосочетание "излучение престижа" ( у Грамши) - ключевая способность в взаимодействии при наращивании гегемониального отношения. В отличии от "грубой" доминации (через грубую же "силу" как насилие)