|
От
|
Кудинoв Игорь
|
|
К
|
Константин
|
|
Дата
|
07.03.2010 00:07:33
|
|
Рубрики
|
В стране и мире;
|
|
однако, попов за такой перевод надо бы канделябром
> http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F
Следует отметить, что в переводе, выполненном в Санкт-Петербургской духовной академии, имеется несколько пропусков и искажений. Из текста убрано упоминание того, что причиной убийства стали слухи именно в "церковном народе", а организатором убийства был чтец - также клирик. Кроме этого, последствием произошедших событий на самом деле стала не скорбь у Кирилла (перевод), а хула на Кирилла (оригинал). Также из текста убрано описание того, что тело Гипатии было разорвано христианами на части (Διασπάσαντες).
В настоящее время признана версия, по которой виновным в смерти Гипатии считается Кирилл Александрийский (Отец Церкви, канонизированный святой). В сборнике «Реформаторы церкви» (1970), наряду с упоминанием Кирилла как одного из величайших святых, отмечается: «Он, по крайней мере морально, ответствен за подлое убийство благородной язычницы Ипатии». Ф. Тиннефельд замечает: «Можно быть уверенным, что благородная и высокообразованная женщина была самой знаменитой жертвой фанатичного епископа».[9] Такую же версию приводят большинство современных источников.[10][11][12][13][14][15]