|
От
|
stern
|
|
К
|
IAM
|
|
Дата
|
06.09.2010 11:37:47
|
|
Рубрики
|
1941;
|
|
сначала немного "подрехтую" отрывок:
>(ohne 8.30 Uhr) zu verbleiben hat,
etwa, circa
> zahneis, mit allem fallen bis 7.00 Uhr in Raume um Gorki zum Vormarsch Richtung Hjuigezi.
второе сочетание : "mit allen Teilen"
, а первое очевидно указывает на военную принадлежность: "Pz" в конце просматривается, и по смыслу дальнейшего изложения ясно что речь идет о танках.
Весь забористый отрывок вместе выглядит так:
19.00 Ia zur Orientierung zum Gneralkomando 41 AK.
22.55 Kamen folgende Befehle durch Funk " Kr qu.." heraus
Т.е. сейчас пойдет речь о постановке задач на след день:
"2-й батальон танк полка-1 следует ч/з Ордаково на Вохоново до 7.00 на место мстр. полка-1, которой в свою очередь должен находится в Ниж. Нисковицы, до его смены частями 6-й тд ок. 8.30 утра. (Танки.. бат. условно) собраться до 7.00 в райне Горки для движения на Хьюльгюзи.
Развед бат.-4 достигает НОво-Ермолино, березниково до 7.00. Далее от Туровицы в 10.00 движение на Питкелево, Мал. Тягино, прикрывая фланг 1 мстр. бригады, которая до 10.00 должна захватить Бол. Черницы (фигасе!). Также задача разведки в интересах 1-й бригды в направлении на ж/д Борницы, Мал. Парицы. Справа одновремеенно атакует 8-я тд."
Остальное позже..
- Продолжим: - stern 06.09.2010 16:44:25 (83, 779 b)