>Это был задник вот этого фото:
Насколько я помню, по все
Если я правильно помню, что этот КВ подбит под Дубно, это довольно сильно "перед" Киевом, но в общем противоречий нет.
Перевод первого задника:
An der Stalinlinie
hat sich dieser
fetter Brocken fest
gefahren. Er wurde
das Opfe der 88
Anfang Juli 1941
"Эта жирная туша застряла возле линии Сталина.
Она стала жертвой 88[-миллиметровки].
Начало июля 1941"
>>Перевод первого задника:
>>An der Stalinlinie
>>hat sich dieser
>>fetter Brocken fest
>>gefahren. Er wurde
>>das Opfe der 88
>>Anfang Juli 1941
>
>>"Эта жирная туша застряла возле линии Сталина.
>>Она стала жертвой 88[-миллиметровки].
>>Начало июля 1941"
>