"Auch er muste
drann glauben 72 to.
Panzerschlacht bei
Werba 1941"
«И этому крышка, 72 to.
Танковое сражение под Вербой, 1941»
>№2
[20K]
До конца так и не сумел добить, так что пусть остается:
«Ein überschwerer
russischer Panzer 52 Tonnen
der von uns erobert wurde.
… … nicht auf dem Bild»
«Сверхтяжелый русский 52-тонный танк,
который был нами захвачен.
… … не на картинке»
Почти наверняка имеется в виду, что автор подписи не попал на фото.
В любом случае ничего полезного в надписи нет.