От Георгий
К Администрация (Дмитрий Кропотов)
Дата 13.02.2004 20:33:02
Рубрики Ссылки;

Виктор Ерофеев не только пишет о скверном, но и сквернословит в эфире (*+)

http://www.lgz.ru/archives/html_arch/lg062004/Polosy/art10_2.htm

ВГОНЯЮЩИЙ В КРАСКУ
В. Ерофеев не только пишет о скверном, но и сквернословит в эфире

6 февраля с. г. - в печально памятный отныне день - в прямом эфире передачи <Свобода слова> телекомпании НТВ, посвящённой
случившемуся несколькими часами ранее адскому взрыву, приглашённый в студию писатель Виктор Ерофеев, не сумевший, надо полагать,
справиться с нахлынувшими на него эмоциями, громко возопил: <Нас загоняют в ж:!> (в произнесённой фразе никаких стыдливых
многоточий, естественно, не было). Далее, войдя в раж, писатель ещё неоднократно повторил то общеизвестное, однако вовсе не
общеупотребимое обозначение места, куда нас, по его мнению, кто-то усиленно загоняет, изрядно смутив тем самым не только
многочисленных гостей программы, но даже её бессменного ведущего, видавшего виды и слыхавшего многое Шустера Савика.
Даже глубоко принимая во внимание особый интерес известного писателя к проблемам материально-телесного низа и его сугубое
пристрастие к обсценной, непристойной, лексике, принуждены заметить: сие по меньшей мере некрасиво.
Не будем излишне рьяными пуристами. Все мы - якобы загоняемые - не только это, но и многие другие слова хорошо знаем. Многие ими
даже активнейшим образом пользуются. Порой не только в повседневном общении, но и в своём художественном творчестве также. И порой
не только весьма к месту, но и изобретательно, и остроумно. Но как бы ни нахлёстывала тебя твоя гражданская совесть, сколь бы сильно
ни теснили грудь и душу волнение и переживания, как бы ни било в висках сакраментальное толстовское <Не могу молчать!>, бывают
положения и обстоятельства, когда себя всё же необходимо каким-то образом сдерживать. Иногда, в противоречие известной цитате, очень
даже можно - и нужно - предугадывать, как отзовётся то или иное твоё неосторожно пущенное слово. Слово, высказанное Виктором
Ерофеевым в такой день и в передаче на такую тему, можно расценить только как по меньшей мере оскорбительное по отношению к памяти
погибших и чувствам их родственников, по отношению к пострадавшим и их близким.
Что особенно поражает во всей этой истории. Ну добро бы, вышеупомянутый текст произнёс какой-нибудь слесарь, шофёр или вообще
человек без определённого рода занятий (впрочем, тут же настигает ясная мысль о том, что никто из представителей данных категорий
граждан, скорее всего, никогда не решился бы на такое перед включённой камерой). Не инженер человеческих душ. И не простой инженер,
а заслуженный: лауреат многих литературных премий и член Комиссии по премии Государственной, автор и ведущий канала <Культура>.
Литератор, обладающий словарным запасом куда большим, нежели пропагандируемая им Ирина Денежкина. А стоит ли к тому же напомнить ещё
и о том, что наш <великий и могучий>, то есть профессиональный инструмент писателя Ерофеева, обладает громаднейшим потенциалом
выразительных средств, которые могут передавать самые запредельные эмоции куда более точно - да и жёстко в придачу, - нежели
банальное сквернословие.

С. Ю.

От имени писательского сообщества <Литературная газета> приносит извинения как всем зрителям программы <Свобода слова>, так и всем
прямым или косвенным жертвам теракта в московском метро за эфирное сквернословие литератора В. Ерофеева.