От Добрыня
К Виктор
Дата 04.02.2003 19:53:31
Рубрики Манипуляция;

Это был телемост. Если не ошибаюсь, Москва-Сиэттл.

Самый первый, вроде бы. Очень давно было, но то что речь шла о кино, помню очень хорошо, сам потом удивлялся, почему это люди так стебутся над этой вполне осмысленной фразой. Речь шла о культуре, в частности, о кино - и именно в контексте кинематографа и была произнесена эта фраза. Дама в сердцах сказала, что у "нас секса нет", имея в виду что и без секса можно хоршее кино сделать, в ответ на какие-то упрёки вроде того что зрителя лишают этого зрелища. Американцы нехорошо так дружно замеялись - мол, нас так и предупреждали.

От Скептик
К Добрыня (04.02.2003 19:53:31)
Дата 05.02.2003 09:53:57

Блин, не было этой фразы, Познер признался.

Познер на десятилетии первого телемоста. сказал что фраза звучала так: "Нет секса на ТВ!" Но окончание потонуло в ржаче плебеев. ПОзнер тогда хитро промолчал, хот ясразу мог внести ясность, тогжа он хотел показать наш народ придурками. Правду сказал лишь 10 лет спустя.

От Николай
К Скептик (05.02.2003 09:53:57)
Дата 06.02.2003 11:17:46

Была фраза или нет , а секса действительно не было.

Не было той тупой примитивной задвинутости на сексе , характерной для всей американской "культуры" . По большому счету , даже и сейчас нет . Не отупели мы еще до такой степени , чтобы только об этом и говорить .
Что касается телемостов , помню один из них , там общались подростки . Девочка лет тринадцати пыталась объяснить пиндосам , что она еще не разу не целовалась , пиндосы пытались выяснить ,какую форму секса она предпочитает . Разговор просто шел на разных языках в прямом и переносном смысле .

От Виктор
К Скептик (05.02.2003 09:53:57)
Дата 05.02.2003 16:43:45

Познер врет. Фраза была, потому и смеялись.

Кто будет смеяться над фразой "Нет секса на ТВ!" ? Никто не будет. А фраза типа "У нас вообще нет секса" звучит двусмысленно, тупо и потому смешно. Я хорошо помню смех в студии и не помню , чтобы ту фразу на другой день извратили - передача была знаменитая и мои знакомые даже ее обсуждали. Фраза вошла в общество именно так как сказала та баба. Или очень близко к тексту.

От Скептик
К Виктор (05.02.2003 16:43:45)
Дата 05.02.2003 16:53:35

Читайте внимательно

Если бы вы поменьше юродствовали и перестали рядиться в робу книжника, раздающего налево-направо притчи (глупые, приторно-слащавые и пафосные в вашем исполнении) , томожет бы заметили, что аудитория недослушала фразу, оборвава её на середине.

От Fox
К Скептик (05.02.2003 16:53:35)
Дата 05.02.2003 23:30:21

Re: Читайте внимательно

>Если бы вы поменьше юродствовали и перестали рядиться в робу книжника, раздающего налево-направо притчи (глупые, приторно-слащавые и пафосные в вашем исполнении) , томожет бы заметили, что аудитория недослушала фразу, оборвава её на середине.

Уважаемый Скептик!
Ни в коем случае не подвергая сомнеию Вашу точку зрения, хочу заметить: ту передачц я видел лично. Мы её потом с интересом обсуждали в путяге. Всё происходило именно так, как я указал в посте выше. смысл вкладывался не столько ТВшный (хотя, вероятно, и не без этого), сколько моральный.
Зрители не столько смеялись (честно - так смеха не было вообще. Если мы, конечно, не о разных предачах говорим), сколько хлопали. Первый позыв у наших был одобрительный.
Потом уже стали "задумываться" над своей "нецивилизованностью".
С уважением.

От Скептик
К Fox (05.02.2003 23:30:21)
Дата 06.02.2003 09:24:39

А где противоречие?

Между тем, что имела в виду женщина и между тем, что понял зал (захотел понять) есть ведь разница. Народ захлопал, зашумел, посмеялся, короче утопил концовку фразы.

От Almar
К Скептик (06.02.2003 09:24:39)
Дата 06.02.2003 11:36:01

помню эта тема уже обсуждась

с вашей подачи, и давно это было

Но думаю, даже если фразу и оборвали, то не стоит за это цепляться
женщина сказала, что хотела сказать и это было правильно:
"секса" в том понимании этого слова тогда в СССР действительно не было
англоязычный Познер имел право над этим смеяться, а русскоязычные зрители - нет, вот если бы женщина сказала "в СССР нет половых отношений" тогда другое дело. Автоматический перевод не означает, что верно улавливается смысл, слово "секс" в тодашнем русском языке вовсе не обозначало "пол", а обозначало скорее "грязную порноиндустрию". А вот сегодняшнем русском языке "секс" практически равно "пол", это надо учитывать.

От Flashpoint
К Скептик (05.02.2003 09:53:57)
Дата 05.02.2003 16:20:54

А была ли фраза?

Фраза была. "У нас секса нет". Я этот мост помню. При этом, когда все оторжали, дама попыталась объяснить свою мысль, но Позёр закивал, что, мол, всё понятно.

От Буслаев
К Скептик (05.02.2003 09:53:57)
Дата 05.02.2003 11:56:37

Re: Блин, не...

>Но окончание потонуло в ржаче плебеев.
Добрыня, если есть плебеи - значит, есть и патриции ? Кого вы считаете ими ?
Книга, о которой я вёл речь, расчитана на всех людей, а не на "избранных" - если я правильно понимаю. И цель её - помочь людям не только найти средства для защиты от манипуляции сознанием, но и "вылечиться". ВСЕМ людям.

От Скептик
К Буслаев (05.02.2003 11:56:37)
Дата 05.02.2003 13:53:19

Контр вопрос

Вот есть бессовестные люди, значит естьи совестливые. Дайте определение совестливых, тогда расскажу вам о патрициях.

От Добрыня
К Буслаев (05.02.2003 11:56:37)
Дата 05.02.2003 12:32:43

Уважаемый коллега по ратным делам

>Добрыня, если есть плебеи - значит, есть и патриции ? Кого вы считаете ими ?

Вы это ко мне? Видимо, всё-таки к Скептику ;-)

>Книга, о которой я вёл речь, расчитана на всех людей, а не на "избранных" - если я правильно понимаю. И цель её - помочь людям не только найти средства для защиты от манипуляции сознанием, но и "вылечиться". ВСЕМ людям.

Совершенно верно.

От Буслаев
К Добрыня (05.02.2003 12:32:43)
Дата 05.02.2003 15:55:44

Прошу прощения

>Вы это ко мне? Видимо, всё-таки к Скептику ;-)
Действительно... "Шёл в комнату, попал в другую".