От miron
К Alexandre Putt
Дата 18.03.2010 13:48:01
Рубрики Тексты;

Ну очень больно... Но Вы бумагу сверните в рулон. Так ещё больнее будет.

Ну очень больно... Но Вы лучше бумагу сверните в рулон. Так ещё больнее будет.

>>Мне–то как раз наплевать, что там решено. Есть инструкции ВАК. Их никто не отменял. Никаких соглашений меюжду США и РФ о признании должности профессора званием профессора в РФ нет.
>
>Так Сонин и в России профессор, внимательный Вы наш.>

Я не знаю, кто Сонин в России, не нашел точного указания, что Сонин работает профессором кафедры или имеет ЗВАНИЕ профессора. Не подскажете где Вы это увидели?

>> Поэтому кто бы там Сонин не был в США или ещё где, для России он кандидат наук.
>
>Т.е. подписываться профессором может только человек, получивший профессора в России? Американский или британский профессор - не могут, потому что в могучих российских структурах не числятся? Вы это сказали?>

Нет, я сказал именно то, что сказал. Что касается Вашего комментария, то подписываться Вы как и Сонин можете кем угодно, лишь бы Вам было это приятно. На самом деле Сонин в США лишь ассистент профессора по должности, что соотвествует российскому ЗВАНИЮ ассистент. Есть такое звание в списке ВАК. На Западе же нет ученых ЗВАНИЙ.

>> По инструкции ВАК, человек, имеющий СТЕПЕНЬ кандидата наук, не может претендовать на получение ЗВАНИЯ профессора. Исключения возможны, но чень и очень ограничены. Обычно это деятели искусства или блатняки.
>
>Так Вы оторвались от корней давным давно, в России профессором может быть и кандидат наук.>

У Вас проблемы со зрением? Я именно об этом и писал. Может, но как исключение. МЫ таких профессоров звали бумажными.

>Ничего удивительного в этом нет. Профессор - это должность, а не степень. Есть стандартные (официальные) требования, необходимые для её занятия. Ознакомьтесь, что ли.>

У меня инструкция ВАК под рукою. Что Вам не ясно? Или Вы перевели разговор нна США? Перечитайте сообщение Диониса.

>>Вы, видимо, плохо знаете английский. Он не штатный профессор, а ассистент профессора. Посмотрите на скобки!
>
>Ё-моё, Саша!>

Дааа! Воспитание у Вас. Как же мало внимания уделяли Вам Ваши родители или кто там? У Вас что–то со зрением? Докладываю, что с Вами беседует Сигизмунд Сигизмундович Миронин. Вы вообще кому пишете? Может перепутали?

>Ну что Вы как мальчик, в самом деле! Assistant Professor - это профессор и есть.

>" Definition: An entry-level faculty position. Most colleges require a doctoral degree although some community colleges may hire master's level graduates. An assistant professor is nobody's assistant; instead she or he is a professor at the lowest rung of the promotion ladder. Most assistant professors do not yet have tenure ">

Ну мало ли что можно написать для собственного успокоения. Вы обратите внимание. Настоящий полный профессор имеет постоянную позицию, а ассистент профессора нет. И это не спроста. Кстати наши ученые, приезжая на Запад, пишут себя как PhD. Хотя это нелегально. Так можно писать будучи кандидатом только во Франции.

>> Аналогом россисйкого профессора является полный профессор (full professor).
>
>Нет, не врите! Я же знаю, что Вы специально дурите неосведомлённую публику. Ну зачем?>

Для правды! И я никогда не вру!

>> Assistant Professor соответсtвует ДОЛЖНОСТИ ассистента в наших вузах.
>
>Да рассказывайте, рассказывайте как там из Италии всё видно. Какой к чёрту ассистент? Написано, профессор!

Увы, написано Assistant Professor, что в дословном переводе есть ассистент профессора. И это формальная правда.


От Alexandre Putt
К miron (18.03.2010 13:48:01)
Дата 18.03.2010 14:02:20

Ну просто нет слов

> Я не знаю, кто Сонин в России, не нашел точного указания, что Сонин работает профессором кафедры или имеет ЗВАНИЕ профессора. Не подскажете где Вы это увидели?

Очки снимите.

"С сентября 2001 г. Сонин является штатным профессором РЭШ (Assistant Professor), а с января 2009 — полным постоянным профессором РЭШ (tenured Professor of Economics)."

> На самом деле Сонин в США лишь ассистент профессора по должности, что соотвествует российскому ЗВАНИЮ ассистент.

Нет, Сонин является профессором в США и в России. Возражения будут?

> МЫ таких профессоров звали бумажными.

Кто это мы? Мы, Сигизмунд Миронин?

Вы сами то кто? Кандидат наук без должности?

> У меня инструкция ВАК под рукою. Что Вам не ясно?

Не врите! Я сам знаю несколько профессоров, которые кандадаты наук. Это нормальная практика, более того, я сам читал официальные требования к занятию профессорской должности в России.

> "Ну мало ли что можно написать для собственного успокоения. Вы обратите внимание. Настоящий полный профессор имеет постоянную позицию, а ассистент профессора нет.

Ляля не надо. Assistant professor - это профессор. Чёрным по жёлтому написано было. Возражения не принимаются.

> И это не спроста. Кстати наши ученые приезжая на Запад пишут себе PhD. Хотя это нелегально. Так можно писать будучи кандидатом только во Франции."

Ну вот у Вас даже PhD нет, а тявкаете на русских экономистов.

> Увы, написано Assistant Professor, что в дословном переводе есть ассистент профессора. И это формальная правда.

Где написано? Совсем поплохели, читать разучились?

"An assistant professor is nobody's assistant; instead she or he is a professor at the lowest rung of the promotion ladder."

Где написано, что ассистент? Написано, что профессор! Нет, ну нет слов, совсем совесть потеряли! Так бесстыдно врать, когда тычут текстом прямо в моську.

От miron
К Alexandre Putt (18.03.2010 14:02:20)
Дата 18.03.2010 16:11:45

Вы очень плохо воспитаны...

>> Я не знаю, кто Сонин в России, не нашел точного указания, что Сонин работает профессором кафедры или имеет ЗВАНИЕ профессора. Не подскажете где Вы это увидели?
>
>Очки снимите.>

Фу, как нелюбезно.

>"С сентября 2001 г. Сонин является штатным профессором РЭШ (Assistant Professor), а с января 2009 — полным постоянным профессором РЭШ (tenured Professor of Economics).">

Ну нет в ВАК номенклатуре должности постянный профессор, да ещё без указания кафедры. Так, что бумага стерпит.

>> На самом деле Сонин в США лишь ассистент профессора по должности, что соотвествует российскому ЗВАНИЮ ассистент.
>
>Нет, Сонин является профессором в США и в России. Возражения будут?>

Будут. Сонин работает асистентским профессором в США и непонятно кем в РФ.

>> МЫ таких профессоров звали бумажными.
>
>Кто это мы? Мы, Сигизмунд Миронин?

>Вы сами то кто? Кандидат наук без должности?>

Я же привел Вам мнение Алмара. Что не ясно?

>> У меня инструкция ВАК под рукою. Что Вам не ясно?
>
>Не врите!>

Так воспитанные люди не говорят. И после этого Вы утверждали, что учились в Англии? Там бы Вас вышибли за такие слова через день.

> Я сам знаю несколько профессоров, которые кандадаты наук.>

Верно. Бумажные профессора. По блату.

> Это нормальная практика, >

Верно. Для искусствоведческих специальностей. Так Сонин – профессор искусствоведения?

>более того, я сам читал официальные требования к занятию профессорской должности в России.>

И что. Видимо, спали.

>> "Ну мало ли что можно написать для собственного успокоения. Вы обратите внимание. Настоящий полный профессор имеет постоянную позицию, а ассистент профессора нет.
>
>Ляля не надо. Assistant professor - это профессор. Чёрным по жёлтому написано было. Возражения не принимаются.>

Верно. Ассистентский профессор без постоянной позиции. Там ещё есть Associated Professor and FUll Professor. Очень напоминает ассистента, доцента и профессора в СССР. Поскольку нет межправительственного соглашения спорить бесполезно. Как Вам угодно, так и пишите.



>> И это не спроста. Кстати наши ученые приезжая на Запад пишут себе PhD. Хотя это нелегально. Так можно писать будучи кандидатом только во Франции."
>
>Ну вот у Вас даже PhD нет, а тявкаете на русских экономистов.>

Верно. Нет. Я все это дважды проделал в СССР. И "тявкаю" я,, как изволит заметить маловоспитанный мой собеседник не на русских экономистов. Они делали свое делио. Туган Бурановский, Кондратьев, Чаянов, Канторович (он был математиком), Немчинов (больше статистик)... Я обзываю сторонников не отечественных разработок, а последователей гипотезы о теплороде в экономиск.

>> Увы, написано Assistant Professor, что в дословном переводе есть ассистент профессора. И это формальная правда.
>
>Где написано? Совсем поплохели, читать разучились?

>"An assistant professor is nobody's assistant; instead she or he is a professor at the lowest rung of the promotion ladder."

>Где написано, что ассистент? Написано, что профессор! Нет, ну нет слов, совсем совесть потеряли! Так бесстыдно врать, когда тычут текстом прямо в моську.>

Молодой человек совсем потерял культуру. А написано.... Да и мало ли чего написано. И кстати где это написано? Не Вами ли?

Вот вот. Некий професор низкого ранга. У нас в России не стесняются называть прямо ассистент. А там Професор низкого ранга.

От Alexandre Putt
К miron (18.03.2010 16:11:45)
Дата 18.03.2010 22:59:47

Я вижу, Вы встали на путь исправления

Теперь наконец признали, что assistant professor - это профессор. Вот и хорошо. С этого надо было начинать.

Осталось только извиниться за вот это:

http://vif2ne.org/nvz/forum/5/co/289965.htm

и за вот это:

> Так воспитанные люди не говорят. И после этого Вы утверждали, что учились в Англии? Там бы Вас вышибли за такие слова через день.

...потому что я на этом форуме ни разу не утверждал, что якобы учился в Англии.

От miron
К Alexandre Putt (18.03.2010 22:59:47)
Дата 19.03.2010 10:29:16

Я человек не гордый.

>Теперь наконец признали, что assistant professor - это профессор. Вот и хорошо. С этого надо было начинать.

>Осталось только извиниться за вот это:

>
http://vif2ne.org/nvz/forum/5/co/289965.htm>

За это не буду. Вы не привели подтверждения, что Вячеслав, Катрин и СГКМ Вас ценят. Будто бы в отличие от меня.

>и за вот это:

>> Так воспитанные люди не говорят. И после этого Вы утверждали, что учились в Англии? Там бы Вас вышибли за такие слова через день.>

Виноват. Извинайте. Но мне по Вашим репликам именно здесь казалось, что Вы несколько раз указывали на этот факт.
>
>...потому что я на этом форуме ни разу не утверждал, что якобы учился в Англии.

От Alexandre Putt
К miron (19.03.2010 10:29:16)
Дата 19.03.2010 12:41:13

Скромняга

>За это не буду. Вы не привели подтверждения, что Вячеслав, Катрин и СГКМ Вас ценят. Будто бы в отличие от меня.

Так я этого не утверждал. Я сказал, что ценю их мнение больше. Из этого не следует, что их мнение обо мне лучше. У некоторых из приведённых лиц оно вообще на уровне презрения. Но их мнение имеет вес, так как эти люди заслуживают моего уважения.


От miron
К Alexandre Putt (19.03.2010 12:41:13)
Дата 19.03.2010 15:12:16

Я такой...

>>За это не буду. Вы не привели подтверждения, что Вячеслав, Катрин и СГКМ Вас ценят. Будто бы в отличие от меня.
>
>Так я этого не утверждал. Я сказал, что ценю их мнение больше. Из этого не следует, что их мнение обо мне лучше. У некоторых из приведённых лиц оно вообще на уровне презрения. Но их мнение имеет вес, так как эти люди заслуживают моего уважения.\

Если бы Вы именно так и написали после моего запроса на ссылки вопросов бы не было. А так виноваты Вы сами.


От Вячеслав
К Alexandre Putt (19.03.2010 12:41:13)
Дата 19.03.2010 14:37:12

А чего? Прикольно!

Это называется превентивно-оборонительная зеркальность. Т.е. когда человека обвиняют во лжи, раньше чем он соврет. Гениальная стратегия.;)

От miron
К Вячеслав (19.03.2010 14:37:12)
Дата 19.03.2010 15:10:59

Спасибо за высокую оценку... (-)