От Мигель
К WFKH
Дата 27.02.2007 15:28:31
Рубрики Крах СССР; Теоремы, доктрины;

Вы чё, тоже русский забыли?

>Консолидарист.

>Учебников под рукой нет, но есть энциклопедия, которую составляли ок. 70-ти докторов и академиков ISBN 3-625-10466-0 Wirtschats-lexikon (NGV)
>Данного определения не нашел, но есть:
>Wohlstandsökonomik (здоровая экономика)- Gegenstand(предмет) der W. bildet(формирует, формулирует) die Frage(вопросы) nach der bestmöglichen(о наилучшем) ökonomischen Nutzung(экономическом использовании) der knappen(ограниченных) Ressoucen(ресурсов) einer Gesellschaft(общества).

>Как видите, это согласуется с моими определениями,

Я Вас просил дать цитату из современного учебника, в которой бы упоминалось про эквивалентный обмен. И ничего общего с этим пустым понятием Ваша цитата не имеет.

От WFKH
К Мигель (27.02.2007 15:28:31)
Дата 27.02.2007 17:39:10

Re: Вы чё, тоже русский забыли? Я нет!

Консолидарист.

>Я Вас просил дать цитату из современного учебника, в которой бы упоминалось про эквивалентный обмен. И ничего общего с этим пустым понятием Ваша цитата не имеет.

Присылайте 100$ и будет Вам учебник со всеми цитатами, они дорого стоят, а в интернете не публикуются (авторские права).
По поводу русского языка могу выставить встречные претензии: "Та шо ви токои хаварити? - Мигель 27.02.2007"
Моя цитата с "этим пустым понятием" действительно ничего общего не имеет.

Гармония - реализуемая функциональность.

От Мигель
К WFKH (27.02.2007 17:39:10)
Дата 27.02.2007 18:19:52

Извините, не поверю

>Консолидарист.

>>Я Вас просил дать цитату из современного учебника, в которой бы упоминалось про эквивалентный обмен. И ничего общего с этим пустым понятием Ваша цитата не имеет.
>
>Присылайте 100$ и будет Вам учебник со всеми цитатами, они дорого стоят, а в интернете не публикуются (авторские права).

Я не очень много источников по экономике осилил, но явно больше Вас. И ни в одном из более или менее современных не вводится понятие "эквивалентного обмена". Нет такого в современной экономической теории. Понятие эквивалентного обмена - чисто идеологическое, оно не несёт никакого конкретного смысла. Правда, надо признать, что им грешили не только марксисты, но и ультралибералы. Последние где-то до середины XX века, пока не осилили теорию предельной полезности, а первые и сейчас.

От WFKH
К Мигель (27.02.2007 18:19:52)
Дата 28.02.2007 02:57:38

не верю, не верю ... не ве--рю...!

Консолидарист.

>Я не очень много источников по экономике осилил, но явно больше Вас. И ни в одном из более или менее современных не вводится понятие "эквивалентного обмена". Нет такого в современной экономической теории. Понятие эквивалентного обмена - чисто идеологическое, оно не несёт никакого конкретного смысла. Правда, надо признать, что им грешили не только марксисты, но и ультралибералы. Последние где-то до середины XX века, пока не осилили теорию предельной полезности, а первые и сейчас.

Значит давно был прав В.Высоцкий, когда пел про "товарищей ученых". Они так далеко ушли в "науке", что потеряли из виду реальность. Может быть и прав ВВП?

Гармония - реализуемая функциональность.

От Мигель
К WFKH (28.02.2007 02:57:38)
Дата 28.02.2007 20:43:32

Наука не в курсе, один WFKH в курсе

>Консолидарист.

>>Я не очень много источников по экономике осилил, но явно больше Вас. И ни в одном из более или менее современных не вводится понятие "эквивалентного обмена". Нет такого в современной экономической теории. Понятие эквивалентного обмена - чисто идеологическое, оно не несёт никакого конкретного смысла. Правда, надо признать, что им грешили не только марксисты, но и ультралибералы. Последние где-то до середины XX века, пока не осилили теорию предельной полезности, а первые и сейчас.
>
>Значит давно был прав В.Высоцкий, когда пел про "товарищей ученых". Они так далеко ушли в "науке", что потеряли из виду реальность. Может быть и прав ВВП?

Вы цитату про эквивалентный обмен из учебников принесли? Нет. Только трёп на общие темы про то, что знаете реальность лучше учёных. Ну, так дайте же своё определение эквивалентного обмена, раз наука не в курсе! Или слабО?

От WFKH
К Мигель (28.02.2007 20:43:32)
Дата 01.03.2007 03:58:19

Re: Наука не...

Консолидарист.

>Вы цитату про эквивалентный обмен из учебников принесли? Нет. Только трёп на общие темы про то, что знаете реальность лучше учёных. Ну, так дайте же своё определение эквивалентного обмена, раз наука не в курсе! Или слабО?

Давно уже здесь (выше по ветке), не из учебников:
https://www.vif2ne.org/nvz/forum/12/co/208315.htm

" =Идеальный эквивалентный обмен обеспечивает СТАБИЛЬНУЮ, ДОЛГОВРЕМЕННУЮ РЕАЛИЗАЦИЮ ФУНКЦИЙ личностей, коллективов, социальных структур и образований, локальных обществ и всей Человеческой Цивилизации при сохранении безопасных экологических условий.
=Реальный эквивалентный обмен давно происходит в некоторых странах западной Европы, ориентирующихся на концепцию "социальной рыночной экономики". ... "

Возможно к сожалению некоторых специалистов, роли покупателей и продавцов (собственно экономическая деятельность) стоят в ряду многих других социальных ролей и сфер деятельности. Другими словами: Экономика служит обеспечению развития человека и социума, а не наоборот.
Если в государстве существует концептуальная власть, которая понимает перспективы эволюции общества, она создает правовые, политические, этические и пр. условия для функционирования экономики, в соответствии с намеченными целями. Аналогично - во время войны основная деятельность государства направлена на достижение цели-победы или - почти все действия человека направлены на реализацию конкретных целей. Отсюда выходит, что "неплановая экономика" может существовать только в болезненном воображении, а "плановая экономика" узурпирует функции субъектов экономической деятельности и передает их "номинально ответственным" бюрократам и чиновникам, для которых собственные и клановые интересы важнее интересов государства и общества.

Вам приходилось читать "шедевры" советской "экономической науки" - заготовки для фельетонистов? Только смеяться еще рано, поскольку ее "выкормыши" все еще сидят в министерских кабинетах и не только. Племянница не так давно заканчивала "Академию народного хозяйства" = тома формул, а СМЫСЛА нет!?
Поэтому "передавайте", при случае привет и мои "пожелания" этой самой "науке"! Она "в курсе", только в другую то целей сторону.

Гармония - реализуемая функциональность.

От Мигель
К WFKH (01.03.2007 03:58:19)
Дата 01.03.2007 13:23:25

Ну, вот видите... :)

>Консолидарист.

>>Вы цитату про эквивалентный обмен из учебников принесли? Нет. Только трёп на общие темы про то, что знаете реальность лучше учёных. Ну, так дайте же своё определение эквивалентного обмена, раз наука не в курсе! Или слабО?
>
>Давно уже здесь (выше по ветке), не из учебников:

ТО есть, признали, что в учебниках такого нет...

>
https://www.vif2ne.org/nvz/forum/12/co/208315.htm

>" =Идеальный эквивалентный обмен обеспечивает СТАБИЛЬНУЮ, ДОЛГОВРЕМЕННУЮ РЕАЛИЗАЦИЮ ФУНКЦИЙ личностей, коллективов, социальных структур и образований, локальных обществ и всей Человеческой Цивилизации при сохранении безопасных экологических условий.
>=Реальный эквивалентный обмен давно происходит в некоторых странах западной Европы, ориентирующихся на концепцию "социальной рыночной экономики". ... "

Ну вот видите! Но ведь те же функции выполнил бы и обмен в несколько иных пропорциях, скажем, со сдвигом на 5-10% в конечном распределении. То есть, термин "эквивалентный" не волне точен.

А ещё получается, что обмен Запада с Третьим миром, по Вашему определению, тоже вполне эквивалентный. Он обеспечивается долговременную реализацию каждым народом своих функций в мировом разделении труда.

>Вам приходилось читать "шедевры" советской "экономической науки" - заготовки для фельетонистов?

Приходилось. Тут даже Игорь выкладывал цитаты из некого Бачурина, зампреда Госплана, в которых тото дефицит расхваливал. Но были и нормальные экономические разработки в СССР, нельзя всех под одну гребёнку.

>Только смеяться еще рано, поскольку ее "выкормыши" все еще сидят в министерских кабинетах и не только. Племянница не так давно заканчивала "Академию народного хозяйства" = тома формул, а СМЫСЛА нет!?

А не там училась.

>Поэтому "передавайте", при случае привет и мои "пожелания" этой самой "науке"! Она "в курсе", только в другую то целей сторону.

Ну, я-то надеялся, Вы из немецких учебников цитаты приведёте. А на нет и суда нет.