От
|
Михайлов А.
|
К
|
IGA
|
Дата
|
25.12.2006 21:55:58
|
Рубрики
|
Прочее; Россия-СССР;
|
Это не плагиат, это хуже – это опошление.
>Поклонники Семёновой утверждают, что у Семёновой не плагиат а:
>a) постмодернизм
>b) прием реминисценции
>c) аллюзия
>d) скрытое цитирование
>e) центон
>f) переработка общедоступного материала
>g) стандартный сюжет
тем хуже для Семеновой с её феньём. Потому как если сцена покупки корнецкой- литературный намек на сцену покупки Гесионы Таис, то на что это он намекает? а намекает он на то что Таис покупала рабынь не просто так апотму какбыла лесбиянкой со склонность к садомазохизму. просто Ефремов обэтом тактично умолчал или цензура не позволила. Ну а поскольку Таис Ефремова это не реальная Таис, а образ будущего (коммунистического по Ефремову), то намек идет дальше – мол, полеты на субсветовых звездолетах длятся долго, а время надо как-то коротать… ну и дальше классический образчик западной низкопробной фантастки из тех что Лем разоблачал на страницах «фантастики и футурологии» в главе «Фантастика и секс». Т.е. это мало того что плагиат, так еще и опошление величия классической литературы, вроде описанной в фантастической рецензии на ненаписанное ( «Сделай книгу сам» из сборника рецензий-апокрифов «Абсолютная пустота») игры где читателям предлагалось с помощью нарезанных на отдельные фразы классических произведений собрать нечто непристойное.
>"метров фэньё не сдает" (c)
О, да. К сему форуму это тоже весьма применимо.:)
>Подробнее см.
> http://community.livejournal.com/ru_fantasy/408631.html
Иронический смех пробирает уже с первого комментария – «Сцены обнажения рабынь на рынках это вообще классика жанра разной степени эротизма.» Спрашивается какого «этого» жанра? Уж не картинок ли «хентай»? Впрочем этой Галине виднее какой именно из низких жанров она почитает за классику. Ведь виднор же что дурочка совсем не знакома с литературоведением – не может даже последовательно применить слова некоего doctoruga - «на литфаке учат - есть 17 сюжетов, остальное - проблемы перевода» - ведь Семенова генерирует не последовательность элементарных сюжетов в своей авторской интерпретации, а переводит текст Ефремова в похабщину.
> http://community.livejournal.com/ru_scifi/421200.html
Тут обращает на себя внимание разве что цитата из Пелевина, вот только il_u не понимает что вошью тут является Семенова и гадит она на Ефремова. Надеюсь вы это доходчивой объясните посетителям своего ЖЖ. Использовать это мой текст разрешается.
кстати по одной из ссылок на съемки фильма по Семеновой меня порадовали эти две картинки-
знаете что напоминает? Декорации на фоне которых Филатов читает свой «сказ про Федота-стрельца, удалого молодца». Вот только Филатов высмеивает посконь и холуйство, а здесь он смакуются.