От Zhlob
К Георгий
Дата 18.10.2004 14:49:49
Рубрики Тексты;

Re: а он на своём сайте смеётся, что СГ, мол,...

...в "Манипуляции сознанием" привёл в качестве примера САТИРИЧЕСКУЮ книжку «Политически корректные детские сказки». А дело ведь в том, что в СССР такая книга не могла бы выйти в принципе – за отсутствием объекта сатиры. Зато теперь, в «демократической» России, вполне могут появиться энтузиасты вроде упомянутых супругов – учебники приближаются к нужному уровню. Да что там учебники, нам в начале – середине 90-х учительница истории (нормальная, кстати, женщина), рассказывала всякую ерунду из бульварных книжек, вроде того, что Сталин военные операции на глобусе планировал.

От C.КАРА-МУРЗА
К Zhlob (18.10.2004 14:49:49)
Дата 19.10.2004 15:22:36

Re: а он

Во-первых, Ниткин это придумал, в Испании эту книгу сатирой не считали. Но даже если испанцы и я за ними ошиблись - чтобы появилась сатира, должен был существовать тот прототип, который она высмеивает. В данном случае ошибка могла произойти лишь потому, что сатира слишком напоминает известный прототип.

От Zhlob
К C.КАРА-МУРЗА (19.10.2004 15:22:36)
Дата 19.10.2004 17:37:29

Re: об этом я и говорю

> Но даже если испанцы и я за ними ошиблись - чтобы появилась сатира, должен был существовать тот прототип, который она высмеивает. В данном случае ошибка могла произойти лишь потому, что сатира слишком напоминает известный прототип.

В СССР такая книга появиться не могла.

От Monk
К Zhlob (18.10.2004 14:49:49)
Дата 18.10.2004 23:19:59

Re: а он

> Да что там учебники, нам в начале – середине 90-х учительница истории (нормальная, кстати, женщина), рассказывала всякую ерунду из бульварных книжек, вроде того, что Сталин военные операции на глобусе планировал.

Это ещё ничего. Моя учительница истории, когда я учился в 5 кл. (92/93 гг.) на одном из уроков, посвящённых гражданской войне, заставила зачеркнуть в тексте учебника имена Ворошилова и Будённого примерно с такой формулировкой: «Это не герои, а палачи, запятнавшее свое имя участием в массовых репрессиях». Она же (тоже, кстати, нормальная, даже хорошая женщина) заставляла уже в выпускном классе учить наизусть имена российских императриц, начиная с жены Павла I. Причём зубрились не православные имена-отчества, а те, которые давались им при рождении. Помню, наименование одной царицы состояло из девяти имён, у других поменьше – из пяти-шести. До сих пор стоит в памяти картина, как учительница выводила эти имена на доске, а мы переписывали их в тетрадь. На следующем уроке всё это спрашивалось на оценку, если кто-то запинался, перечисляя все эти Беатрисы-Луизы-Шарлотты…, учительница назидательно говорила: «Сейчас конкурс в ВУЗах большой, на деталях срезают только так! А вдруг Вас спросят, как звали до замужества жену Александра III? Что Вы ответите?»
В общем, весёлое было время – учёба в российской школе в 1989–99 гг.
Сергей.

От Иванов (А. Гуревич)
К Monk (18.10.2004 23:19:59)
Дата 19.10.2004 05:14:48

Это - старая советская традиция

>Это ещё ничего. Моя учительница истории, когда я учился в 5 кл. (92/93 гг.) на одном из уроков, посвящённых гражданской войне, заставила зачеркнуть в тексте учебника имена Ворошилова и Будённого примерно с такой формулировкой: «Это не герои, а палачи, запятнавшее свое имя участием в массовых репрессиях».

Что взять с простой советской женщины? Зачеркиванием имен и портретов занимались в СССР в течение многих десятилетий, вот она и привыкла.

От Monk
К Иванов (А. Гуревич) (19.10.2004 05:14:48)
Дата 19.10.2004 19:38:12

Re: Это -...


>Что взять с простой советской женщины? Зачеркиванием имен и портретов занимались в СССР в течение многих десятилетий, вот она и привыкла.

Моя школьная учительница истории – нестарая женщина, в нач. 90-х ей было под 40. Пришла она работать в школу в брежневский период, когда зачёркивать уже было нечего. К этому времени все школьные и вузовские учебные материалы были отлакированы так, как было нужно ребятам из идеологического отдела КПСС. Так что эта её личная инициатива (в отличие от «старых советских традиций») была ей навеяна разве что рассказами старших и «разоблачениями» перестроечных СМИ.
Сергей.

От Георгий
К Иванов (А. Гуревич) (19.10.2004 05:14:48)
Дата 19.10.2004 09:24:17

Почему же именно "советская"? (-)


От Иванов (А. Гуревич)
К Георгий (19.10.2004 09:24:17)
Дата 19.10.2004 10:37:41

Зачем риторические вопросы?

Вы ведь и сами все прекрасно понимаете.

Советская, поскольку речь идет о советской учительнице.

Советская, поскольку, действительно, история у нас на протяжении не очень продолжительного времени многократно переписывалась с подстройкой каждый раз под нового генсека. Если пользовались старыми книгами, Большой Советской энциклопедией разных годов издания, то должны знать. Министерство правды работало не покладая рук.

Что здесь непонятно? А если считаете, что аналогичная картина имеет место и в других странах - расскажите, интересно будет послушать.

От Игорь
К Иванов (А. Гуревич) (19.10.2004 10:37:41)
Дата 19.10.2004 13:03:41

Г-н Иванов твердо уверен, что только у нас все ненормально

а в других странах все более чем нормально.

>Вы ведь и сами все прекрасно понимаете.

>Советская, поскольку речь идет о советской учительнице.

>Советская, поскольку, действительно, история у нас на протяжении не очень продолжительного времени многократно переписывалась с подстройкой каждый раз под нового генсека. Если пользовались старыми книгами, Большой Советской энциклопедией разных годов издания, то должны знать. Министерство правды работало не покладая рук.

>Что здесь непонятно? А если считаете, что аналогичная картина имеет место и в других странах - расскажите, интересно будет послушать.

Когда на Западе происходила Реформация и буржуазные революции, там было все точно так же и даже еще хуже, чем при нашей Революции, живые свидетели которой еще имеются. В Англии даже библию запрещали королевским указом в 16 веке. Кромвеля при жизни его сторонники прославляли, а после смерти его мертвого выкопали из могилы и повесили. Бесчинства французской буржуазной революции и вспоминать не хочется - там додумались даже до изменения календаря, летоисчесления и переименования месяцев года.

Да и в более менее близкой современности западных стран тоже случаются делишки еще те. Когда во время антикоммунистической истерии в Америке посадили на электрический стул двух лидеров рабочего движения - Сакко и Ванцетти - тогда их заклеймили преступниками и террористами. В наше же время их полностью оправдали.

Г-н Иванов строит из себя неграмотного, зачем только - непонятно.

От Георгий
К Иванов (А. Гуревич) (19.10.2004 10:37:41)
Дата 19.10.2004 12:22:46

и потом, даже советские учителя...

... разные бывают. И не в смысле "советские" и "антисоветские".

Еще раз повторяю - "советский" человек "антисоветчиком" от "открывшихся фактов" и от "чтения Солженицына" стать не может. И наоборот.
Тот, кто становится - просто жаждал предлога.

От И.Л.П.
К Георгий (19.10.2004 12:22:46)
Дата 19.10.2004 13:45:38

В других странах почти не было столь резких идеологических поворотов

История искажается везде, но более или менее последовательно.

У нас же за считанные годы героев переименовывали в "палачей", и наоборот.

У некоторых "крыша съехала" на этой почве, причем нередко у искренних, порядочных людей, которые не могли смотреть на это просто как на циничную выходку политиканов и сами не могли принять такое же циничное отношение к действительности.


От Георгий
К Иванов (А. Гуревич) (19.10.2004 10:37:41)
Дата 19.10.2004 12:16:59

В других странах...

>Что здесь непонятно? А если считаете, что аналогичная картина имеет место и в других странах - расскажите, интересно будет послушать.

... все зависит от того, насколько "спокойная" там жизнь. Если там ничего принципиально не меняется, то и "переписывать" незачем. Там, где менялось - много чего переписывали. Именно "с темпом" кардинальных перемен.