>Отмечаю характерный глючок: пресуппозиция равенства шарика и России.
Тольок в вашей голове. У меня в тексте такой пресуппозиции нет. Впрочем, она вполне естественна, объяснить, почему?
> А если бы кое-каким "перепечаткам из РФ" какое-то значение придавали, то уже бы ядерная война случилась.
Я пишу не о "перепечатках из РФ", а о педалировании темы перепечаток нашей отечественной желтой прессой статеек из зарубежной желтой прессы некоторыми придающими оной мышиной возне непомерно большое значение интернет персонажей - пальцем показать? Или сами догадаетсь о ком я.
>Исходно немецкая, мы ее заказали.
Вы заказали ее издание? Или имеется в виду что-то другое?
> Размер оказался вчетверо меньше исходной для пародирования детской, попорции сохранены, так что вполне себе в интернетах иллюзия той детской.
Совершенно непонятное выражение. Что тчо пародирует, чего иллюзия?
>По-русски теперь вышла, думаю, к выборам. Кто на голову наделал?
Почему к выборам? Книжка обречена на неплохой сбыт несмотря на убогость содержания, ибо неплозо прорекламировалась "в этих наших блогосферах" - грех не выпустить, все равно что деньги выбросить.